Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 20.42  / strong 1188     

Luc 20.42
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu’il annonçait la bonne nouvelle , les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent ,
2 et lui dirent : Dis -nous, par quelle autorité fais-tu ces choses, ou qui est celui qui t’a donné cette autorité ?
3 Il leur répondit : Je vous adresserai aussi une question. Dites -moi,
4 le baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes ?
5 Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi n’avez-vous pas cru en lui ?
6 Et si nous répondons : Des hommes, tout le peuple nous lapidera , car il est persuadé que Jean était un prophète.
7 Alors ils répondirent qu’ils ne savaient d’où il venait.
8 Et Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.

Parabole des vignerons

9 Il se mit ensuite à dire au peuple cette parabole : Un homme planta une vigne, lafferma à des vignerons, et quitta pour longtemps le pays .
10 Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu’ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent , et le renvoyèrent à vide.
11 Il envoya encore un autre serviteur ; ils le battirent , l’outragèrent , et le renvoyèrent à vide.
12 Il en envoya encore un troisième ; ils le blessèrent , et le chassèrent .
13 Le maître de la vigne dit : Que ferai-je ? J’enverrai mon fils bien-aimé ; peut-être auront-ils pour lui du respect .
14 Mais, quand les vignerons le virent , ils raisonnèrent entre eux, et dirent : Voici l’héritier ; tuons -le, afin que l’héritage soit à nous.
15 Et ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent . Maintenant, que leur fera le maître de la vigne ?
16 Il viendra , fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d’autres. Lorsqu’ils eurent entendu cela, ils dirent : À Dieu ne plaise !
17 Mais, jetant les regards sur eux, Jésus dit : Que signifie donc ce qui est écrit : La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ?
18 Quiconque tombera sur cette pierre s’y brisera , et celui sur qui elle tombera sera écrasé .
19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à l’heure même, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c’était pour eux que Jésus avait dit cette parabole.

Tentatives de piéger Jésus

20 Ils se mirent à observer Jésus ; et ils envoyèrent des gens qui feignaient d’être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l’autorité du gouverneur.
21 Ces gens lui posèrent cette question : Maître, nous savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas à l’apparence, mais que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité.
22 Nous est-il permis , ou non, de payer le tribut à César ?
23 Jésus, apercevant leur ruse, leur répondit :
24 Montrez -moi un denier. De qui porte-t-il l’effigie et l’inscription ? De César, répondirent -ils.
25 Alors il leur dit : Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.
26 Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple ; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence .
27 Quelques-uns des sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, s’approchèrent , et posèrent à Jésus cette question :
28 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit : Si le frère de quelqu’un meurt , ayant une femme sans avoir d’enfants , son frère épousera la femme, et suscitera une postérité à son frère.
29 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria , et mourut sans enfants.
30 Le second et le troisième épousèrent la veuve ;
31 il en fut de même des sept, qui moururent sans laisser d’enfants.
32 Enfin , la femme mourut aussi.
33 À la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle donc la femme ? Car les sept l’ont eue pour femme.
34 Jésus leur répondit : Les enfants de ce siècle prennent des femmes et des maris ;
35 mais ceux qui seront trouvés dignes d’avoir part au siècle à venir et à la résurrection des morts ne prendront ni femmes ni maris .
36 Car ils ne pourront plus mourir , parce qu’ils seront semblables aux anges, et qu’ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.
37 Que les morts ressuscitent , c’est ce que Moïse a fait connaître quand, à propos du buisson, il appelle le Seigneur le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob.
38 Or, Dieu n’est pas Dieu des morts, mais des vivants ; car pour lui tous sont vivants .
39 Quelques-uns des scribes, prenant la parole , dirent : Maître, tu as bien parlé .
40 Et ils n’osaient plus lui faire aucune question .

Reproches de Jésus aux chefs religieux

41 Jésus leur dit : Comment dit-on que le Christ est fils de David ?
42 David lui-même dit dans le livre des Psaumes : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite,
43 Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .
44 David donc lappelle Seigneur ; comment est-il son fils ?
45 Tandis que tout le peuple l’écoutait , il dit à ses disciples :
46 Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques ; qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins ;
47 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour l’apparence de longues prières . Ils seront jugés plus sévèrement .

Lexique biblique « dexios »

Strong numéro : 1188 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δεξιός, ά, όν

Vient de 1209

Mot translittéré Type de mot

dexios (dex-ee-os’)

Adjectif

Définition de « dexios »
  1. la droite, la main droite.
  2. métaphorique :
    1. place d’honneur ou d’autorité
  3. armes offensives : portées à droite (défensives à gauche).
« dexios » est traduit dans la Louis Segond par :

droit, droite, main, offensives ; 53

Concordance biblique grecque du mot « dexios »

Matthieu 5.29
Si ton œil droit (dexios) est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite (dexios) est pour toi une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite (dexios), présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite (dexios),

Matthieu 20.21
Il lui dit : Que veux-tu ? Ordonne , lui dit-elle , que mes deux fils, que voici, soient assis , dans ton royaume, l’un à ta droite (dexios) et l’autre à ta gauche.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite (dexios) et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 22.44
Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios), Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?

Matthieu 25.33
et il mettra les brebis à sa droite (dexios), et les boucs à sa gauche.

Matthieu 25.34
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite (dexios) : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit . De plus, je vous le déclare , vous verrez désormais le Fils de l’homme assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite (dexios) ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !

Matthieu 27.38
Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite (dexios), et l’autre à sa gauche.

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite (dexios) et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.

Marc 10.40
mais pour ce qui est d’être assis à ma droite (dexios) ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui cela est réservé .

Marc 12.36
David lui-même, animé par l’Esprit-Saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios), Jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied .

Marc 14.62
Jésus répondit : Je le suis . Et vous verrez le Fils de l’homme assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Marc 15.27
Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l’un à sa droite (dexios), et l’autre à sa gauche.

Marc 16.5
Elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite (dexios) vêtu d’une robe blanche, et elles furent épouvantées .

Marc 16.19
Le Seigneur, après leur avoir parlé , fut enlevé au ciel, et il s’assit à la droite (dexios) de Dieu.

Luc 1.11
Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite (dexios) de l’autel des parfums.

Luc 6.6
Il arriva , un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu’il enseignait . Il s’y trouvait un homme dont la main droite (dexios) était sèche.

Luc 20.42
David lui-même dit dans le livre des Psaumes : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios),

Luc 22.50
Et l’un deux frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille droite (dexios).

Luc 22.69
Désormais le Fils de l’homme sera assis à la droite (dexios) de la puissance de Dieu.

Luc 23.33
Lorsqu’ils furent arrivés au lieu appelé Crâne, ils le crucifièrent , ainsi que les deux malfaiteurs, l’un à droite (dexios), l’autre à gauche.

Jean 18.10
Simon Pierre, qui avait une épée, la tira , frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui coupa l’oreille droite (dexios). Ce serviteur s’appelait Malchus.

Jean 21.6
Il leur dit : Jetez le filet du côté droit (dexios) de la barque, et vous trouverez . Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer , à cause de la grande quantité de poissons.

Actes 2.25
Car David dit de lui : Je voyais constamment le Seigneur devant moi, Parce qu’il est à ma droite (dexios), afin que je ne sois point ébranlé .

Actes 2.33
Elevé par la droite (dexios) de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis, et il l’a répandu , comme vous le voyez et l’entendez .

Actes 2.34
Car David n’est point monté au ciel, mais il dit  lui-même : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite (dexios),

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.