Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 12.2  / strong 601     

Luc 12.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Sur ces entrefaites, les gens s’étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples : Avant tout, gardez -vous du levain des pharisiens, qui est l’hypocrisie.
2 Il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert , ni de secret qui ne doive être connu .
3 C’est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l’oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.
4 Je vous dis , à vous qui êtes mes amis : Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.
5 Je vous montrerai qui vous devez craindre . Craignez celui qui, après avoir tué , a le pouvoir de jeter dans la géhenne ; oui, je vous le dis , c’est lui que vous devez craindre .
6 Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous ? Cependant, aucun deux n’est oublié devant Dieu.
7 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés . Ne craignez donc point : vous valez plus que beaucoup de passereaux.
8 Je vous le dis , quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l’homme le confessera aussi devant les anges de Dieu ;
9 mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.
10 Et quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais à celui qui blasphémera contre le Saint-Esprit il ne sera point pardonné .
11 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz ;
12 car le Saint-Esprit vous enseignera à l’heure même ce qu’il faudra dire .

Les biens matériels

13 Quelqu’un dit à Jésus, du milieu de la foule : Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.
14 Jésus lui répondit : Ô homme, qui m’a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages ?
15 Puis il leur dit : Gardez-vous avec soin de toute avarice ; car la vie d’un homme ne dépend pas de ses biens , fût-il dans l’abondance .
16 Et il leur dit cette parabole : Les terres d’un homme riche avaient beaucoup rapporté .
17 Et il raisonnait en lui-même, disant : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour serrer ma récolte.
18 Voici, dit -il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai toute ma récolte et tous mes biens ;
19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi , mange , bois , et réjouis-toi .
20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé , pour qui cela sera-t-il ?
21 Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu.
22 Jésus dit ensuite à ses disciples : C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus .
23 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
24 Considérez les corbeaux : ils ne sèment ni ne moissonnent , ils n’ont ni cellier ni grenier ; et Dieu les nourrit . Combien ne valez -vous pas plus que les oiseaux !
25 Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
26 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste ?
27 Considérez comment croissent les lis : ils ne travaillent ni ne filent ; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.
28 Si Dieu revêt ainsi l’herbe qui est aujourd’hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi ?
29 Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce que vous boirez , et ne soyez pas inquiets .
30 Car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent . Votre Père sait que vous en avez besoin .
31 Cherchez plutôt le royaume de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .
32 Ne crains point, petit troupeau ; car votre Père a trouvé bon de vous donner le royaume.
33 Vendez ce que vous possédez , et donnez -le en aumônes. Faites -vous des bourses qui ne s’usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, le voleur n’approche point, et où la teigne ne détruit point.
34 Car est votre trésor, aussi sera votre cœur.

Appel à être prêts

35 Que vos reins soient ceints , et vos lampes allumées .
36 Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu’il arrivera et frappera .
37 Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée , trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra , les fera mettre à table , et s’approchera pour les servir .
38 Qu’il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s’il les trouve veillant !
39 Sachez -le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le voleur doit venir , il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.
40 Vous aussi, tenez -vous prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.
41 Pierre lui dit : Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole ?
42 Et le Seigneur dit : Quel est donc l’économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable ?
43 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée , trouvera faisant ainsi !
44 Je vous le dis en vérité, il l’établira sur tous ses biens .
45 Mais, si ce serviteur dit en lui-même : Mon maître tarde à venir ; s’il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger , à boire et às’enivrer ,
46 le maître de ce serviteur viendra le jour il ne s’y attend pas et à l’heure qu’il ne connaît pas, il le mettra en pièces , et lui donnera sa part avec les infidèles.
47 Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n’a rien préparé et n’a pas agi selon sa volonté, sera battu d’un grand nombre de coups.
48 Mais celui qui, ne l’ayant pas connue , a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera beaucoup à qui l’on a beaucoup donné , et on exigera davantage de celui à qui l’on a beaucoup confié .
49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu’ai-je à désirer , s’il est déjà allumé ?
50 Il est un baptême dont je dois être baptisé , et combien il me tarde qu’il soit accompli !
51 Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre ? Non, vous dis -je, mais la division.
52 Car désormais cinq dans une maison seront divisés , trois contre deux, et deux contre trois ;
53 le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.
54 Il dit encore aux foules : Quand vous voyez un nuage se lever à l’occident, vous dites aussitôt : La pluie vient . Et il arrive ainsi.
55 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites : Il fera chaud. Et cela arrive .
56 Hypocrites ! vous savez discerner l’aspect de la terre et du ciel ; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci ?
57 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste ?
58 Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin de te dégager de lui, de peur qu’il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.
59 Je te le dis , tu ne sortiras pas de que tu n’aies payé jusqu’à la dernière pite.

Lexique biblique « apokalupto »

Strong numéro : 601 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀποκαλύπτω

Vient de 575 et 2572

Mot translittéré Type de mot

apokalupto (ap-ok-al-oop’-to)

Verbe

Définition de « apokalupto »
  1. découvrir, dévoiler ce qui est voilé ou couvert.
    1. révéler, mettre à nu.
  2. porter à la connaissance, rendre manifeste

Pour les synonymes voir entrée 5812

« apokalupto » est traduit dans la Louis Segond par :

découvrir, révéler, dévoiler, paraître, éclairer, manifester ; 26

Concordance biblique grecque du mot « apokalupto »

Matthieu 10.26
Ne les craignez donc point ; car il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert (apokalupto) , ni de secret qui ne doive être connu .

Matthieu 11.25
En ce temps-là, Jésus prit la parole , et dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées (apokalupto) aux enfants.

Matthieu 11.27
Toutes choses m’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler (apokalupto) .

Matthieu 16.17
Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t’ont révélé (apokalupto) cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.

Luc 2.35
et à toi-même une épée te transpercera l’âme, afin que les pensées de beaucoup de cœurs soient dévoilées (apokalupto) .

Luc 10.21
En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint-Esprit, et il dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées (apokalupto) aux enfants. Oui , Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi .

Luc 10.22
Toutes choses m’ont été données par mon Père, et personne ne connaît qui est le Fils, si ce n’est le Père, ni qui est le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler (apokalupto) .

Luc 12.2
Il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert (apokalupto) , ni de secret qui ne doive être connu .

Luc 17.30
Il en sera de même le jour où le Fils de l’homme paraîtra (apokalupto) .

Jean 12.38
afin que s’accomplît la parole qu’Ésaïe, le prophète, a prononcée : Seigneur, Qui a cru à notre prédication ? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé (apokalupto) ?

Romains 1.17
parce quen lui est révélée (apokalupto) la justice de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu’il est écrit : Le juste vivra par la foi.

Romains 1.18
La colère de Dieu se révèle (apokalupto) du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement la vérité captive,

Romains 8.18
J’estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée (apokalupto) pour nous.

1 Corinthiens 2.10
Dieu nous les a révélées (apokalupto) par l’Esprit . Car l’Esprit sonde tout, même les profondeurs de Dieu.

1 Corinthiens 3.13
l’œuvre de chacun sera manifestée ; car le jour la fera connaître , parce qu’elle se révèlera (apokalupto) dans le feu, et le feu éprouvera ce qu’est l’œuvre de chacun.

1 Corinthiens 14.30
et si un autre qui est assis a une révélation (apokalupto) , que le premier se taise .

Galates 1.16
de révéler (apokalupto) en moi son Fils, afin que je lannonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

Galates 3.23
Avant que la foi vînt , nous étions enfermés sous la garde de la loi, en vue de la foi qui devait être révélée (apokalupto) .

Ephésiens 3.5
Il n’a pas été manifesté aux fils des hommes dans les autres générations, comme il a été révélé (apokalupto) maintenant par l’Esprit aux saints apôtres et prophètes de Christ.

Philippiens 3.15
Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée ; et si vous êtes en quelque point d’un autre avis , Dieu vous éclairera (apokalupto) aussi là-dessus.

2 Thessaloniciens 2.3
Que personne ne vous séduise daucune manière ; car il faut que l’apostasie soit arrivée auparavant, et qu’on ait vu paraître (apokalupto) l’homme du péché, le fils de la perdition,

2 Thessaloniciens 2.6
Et maintenant vous savez ce qui le retient , afin quil ne paraisse (apokalupto) qu’en son temps.

2 Thessaloniciens 2.8
Et alors paraîtra (apokalupto) l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il anéantira par l’éclat de son avènement.

1 Pierre 1.5
à vous qui, par la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le salut prêt à être révélé (apokalupto) dans les derniers temps !

1 Pierre 1.12
Il leur fut révélé (apokalupto) que ce n’était pas pour eux-mêmes, mais pour vous, qu’ils étaient les dispensateurs de ces choses, que vous ont annoncées maintenant ceux qui vous ont prêché l’Évangile par le Saint-Esprit envoyé du ciel, et dans lesquelles les anges désirent plonger leurs regards .

1 Pierre 5.1
Voici les exhortations que j’adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée (apokalupto) :


Cette Bible est dans le domaine public.