Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 7.5  / strong 1302     

Marc 7.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.
2 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c’est-à-dire , non lavées.
3 Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens ;
4 et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.
5 Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?
6 Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu’il est écrit : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
7 C’est en vain qu’ils mhonorent , En donnant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
9 Il leur dit encore : Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
10 Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
11 Mais vous, vous dites : Si un homme dit à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est corban, c’est -à-dire, une offrande à Dieu,
12 vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
13 annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie . Et vous faites beaucoup d’autres choses semblables.
14 Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit : Ecoutez -moi tous, et comprenez .
15 Il n’est hors de l’homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille .
16 Si quelqu’un a des oreilles pour entendre , qu’il entende .
17 Lorsqu’il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples linterrogèrent sur cette parabole.
18 Il leur dit : Vous aussi, êtes -vous donc sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l’homme ne peut le souiller ?
19 Car cela n’entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s’en va dans les lieux secrets, qui purifient tous les aliments.
20 Il dit encore : Ce qui sort de l’homme, c’est ce qui souille l’homme.
21 Car c’est du dedans, c’est du cœur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,
22 les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l’orgueil, la folie.
23 Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l’homme.

Jésus et la femme non juive

24 Jésus, étant parti de , s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût ; mais il ne put rester caché .
25 Car une femme, dont la fille était possédée d’un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
26 Cette femme était grecque, syro-phénicienne d’origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille.
27 Jésus lui dit : Laisse d’abord les enfants se rassasier ; car il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
28 Oui, Seigneur, lui répondit -elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
29 Alors il lui dit : à cause de cette parole, va , le démon est sorti de ta fille.
30 Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l’enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti .
31 Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
32 On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
33 Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive ;
34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira , et dit : Ephphatha, cest -à-dire, ouvre-toi .
35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue se délia , et il parla très bien.
36 Jésus leur recommanda de n’en parler à personne ; mais plus il le leur recommanda , plus ils le publièrent .
37 Ils étaient dans le plus grand étonnement , et disaient : Il fait tout à merveille ; même il fait entendre les sourds, et parler les muets.

Lexique biblique « diati »

Strong numéro : 1302 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διατί

Vient de 1223 et 5101

Mot translittéré Type de mot

diati (dee-at-ee’)

Pronom

Définition de « diati »
  1. à travers, par, avec, parce que, pourquoi.
« diati » est traduit dans la Louis Segond par :

pourquoi 26 ; 26

Concordance biblique grecque du mot « diati »

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi (diati) votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi (diati) nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

Matthieu 13.10
Les disciples s’approchèrent , et lui dirent : Pourquoi (diati) leur parles-tu en paraboles ?

Matthieu 15.2
Pourquoi (diati) tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

Matthieu 15.3
Il leur répondit : Et vous, pourquoi (diati) transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?

Matthieu 17.19
Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi (diati) navons-nous pu chasser ce démon ?

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi (diati) donc n’avez-vous pas cru en lui ?

Marc 2.18
Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient . Ils vinrent dire à Jésus : Pourquoi (diati) les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent -ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

Marc 7.5
Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi (diati) tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?

Marc 11.31
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi (diati) donc n’avez-vous pas cru en lui ?

Luc 5.30
Les pharisiens et les scribes murmurèrent , et dirent à ses disciples : Pourquoi (diati) mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Luc 19.23
pourquoi (diati) donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu’à mon retour je le retirasse avec un intérêt ?

Luc 19.31
Si quelqu’un vous demande : Pourquoi (diati) le détachez-vous ? vous lui répondrez : Le Seigneur en a besoin.

Luc 20.5
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi (diati) n’avez-vous pas cru en lui ?

Luc 24.38
Mais il leur dit : Pourquoi êtes-vous troublés , et pourquoi (diati) pareilles pensées s’élèvent-elles dans vos cœurs ?

Jean 7.45
Ainsi les huissiers retournèrent vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens. Et ceux-ci leur dirent : Pourquoi (diati) ne lavez-vous pas amené ?

Jean 8.43
Pourquoi (diati) ne comprenez -vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.

Jean 8.46
Qui de vous me convaincra de péché ? Si je dis la vérité, pourquoi (diati) ne me croyez -vous pas ?

Jean 12.5
Pourquoi (diati) n’a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ?

Jean 13.37
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi (diati) ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je donnerai ma vie pour toi.

Actes 5.3
Pierre lui dit : Ananias, pourquoi (diati) Satan a-t-il rempli ton cœur, au point que tu mentes au Saint-Esprit, et que tu aies retenu une partie du prix du champ ?

Romains 9.32
Pourquoi (diati) ? Parce qu’Israël l’a cherchée, non par la foi, mais comme provenant des œuvres . Ils se sont heurtés contre la pierre d’achoppement ,

1 Corinthiens 6.7
C’est déjà certes un défaut chez vous que d’avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi (diati) ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice ? Pourquoi (diati) ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ?

2 Corinthiens 11.11
Pourquoi (diati) ?. Parce que je ne vous aime pas ?. Dieu le sait !

Apocalypse 17.7
Et l’ange me dit : Pourquoi (diati) t’étonnes-tu ? Je te dirai le mystère de la femme et de la bête qui la porte , qui a les sept têtes et les dix cornes.


Cette Bible est dans le domaine public.