Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 7.23  / strong 1607     

Marc 7.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s’assemblèrent auprès de Jésus.
2 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c’est-à-dire , non lavées.
3 Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens ;
4 et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.
5 Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?
6 Jésus leur répondit : Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu’il est écrit : Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
7 C’est en vain qu’ils mhonorent , En donnant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
9 Il leur dit encore : Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
10 Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
11 Mais vous, vous dites : Si un homme dit à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est corban, c’est -à-dire, une offrande à Dieu,
12 vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
13 annulant ainsi la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie . Et vous faites beaucoup d’autres choses semblables.
14 Ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit : Ecoutez -moi tous, et comprenez .
15 Il n’est hors de l’homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille .
16 Si quelqu’un a des oreilles pour entendre , qu’il entende .
17 Lorsqu’il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples linterrogèrent sur cette parabole.
18 Il leur dit : Vous aussi, êtes -vous donc sans intelligence ? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui du dehors entre dans l’homme ne peut le souiller ?
19 Car cela n’entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s’en va dans les lieux secrets, qui purifient tous les aliments.
20 Il dit encore : Ce qui sort de l’homme, c’est ce qui souille l’homme.
21 Car c’est du dedans, c’est du cœur des hommes, que sortent les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,
22 les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l’orgueil, la folie.
23 Toutes ces choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l’homme.

Jésus et la femme non juive

24 Jésus, étant parti de , s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût ; mais il ne put rester caché .
25 Car une femme, dont la fille était possédée d’un esprit impur, entendit parler de lui, et vint se jeter à ses pieds.
26 Cette femme était grecque, syro-phénicienne d’origine. Elle le pria de chasser le démon hors de sa fille.
27 Jésus lui dit : Laisse d’abord les enfants se rassasier ; car il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
28 Oui, Seigneur, lui répondit -elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
29 Alors il lui dit : à cause de cette parole, va , le démon est sorti de ta fille.
30 Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l’enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti .
31 Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
32 On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.
33 Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha la langue avec sa propre salive ;
34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira , et dit : Ephphatha, cest -à-dire, ouvre-toi .
35 Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue se délia , et il parla très bien.
36 Jésus leur recommanda de n’en parler à personne ; mais plus il le leur recommanda , plus ils le publièrent .
37 Ils étaient dans le plus grand étonnement , et disaient : Il fait tout à merveille ; même il fait entendre les sourds, et parler les muets.

Lexique biblique « ekporeuomai »

Strong numéro : 1607 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐκπορεύομαι

Vient de 1537 et 4198

Mot translittéré Type de mot

ekporeuomai (ek-por-yoo’-om-ahee)

Verbe

Définition de « ekporeuomai »
  1. se rendre, s’en aller, partir.
  2. métaphorique.
    1. venir, sortir, procéder.
      • des sentiments, affections, actions, paroles.
    2. couler à flot.
      • d’un fleuve.
    3. projeter, depuis la bouche de quelqu’un.
    4. s’étendre au loin, d’une rumeur.
« ekporeuomai » est traduit dans la Louis Segond par :

se rendre, sortir, se retirer, s’en aller, se mettre, venir, se répandre, partir ; 35

Concordance biblique grecque du mot « ekporeuomai »

Matthieu 3.5
Les habitants de Jérusalem, de toute la Judée et de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient (ekporeuomai) auprès de lui ;

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort (ekporeuomai) de la bouche de Dieu.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort (ekporeuomai) de la bouche, c’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 15.18
Mais ce qui sort (ekporeuomai) de la bouche vient du cœur, et c’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 17.21
Mais cette sorte de démon ne sort (ekporeuomai) que par la prière et par le jeûne.

Matthieu 20.29
Lorsqu’ils sortirent (ekporeuomai) de Jéricho, une grande foule suivit Jésus.

Marc 1.5
Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient (ekporeuomai) auprès de lui ; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.

Marc 6.11
Et, s’il y a quelque part des gens qui ne vous reçoivent ni ne vous écoutent , retirez-vous (ekporeuomai) de , et secouez la poussière de vos pieds, afin que cela leur serve de témoignage.

Marc 7.15
Il n’est hors de l’homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort (ekporeuomai) de l’homme, c’est ce qui le souille .

Marc 7.19
Car cela n’entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s’en va (ekporeuomai) dans les lieux secrets, qui purifient tous les aliments.

Marc 7.20
Il dit encore : Ce qui sort (ekporeuomai) de l’homme, c’est ce qui souille l’homme.

Marc 7.21
Car c’est du dedans, c’est du cœur des hommes, que sortent (ekporeuomai) les mauvaises pensées, les adultères, les impudicités, les meurtres,

Marc 7.23
Toutes ces choses mauvaises sortent (ekporeuomai) du dedans, et souillent l’homme.

Marc 10.17
Comme Jésus se mettait (ekporeuomai) en chemin , un homme accourut , et se jetant à genoux devant lui : Bon maître, lui demanda -t-il, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle ?

Marc 10.46
Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit (ekporeuomai) , avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.

Marc 11.19
Quand le soir fut venu , Jésus sortit (ekporeuomai) de la ville.

Marc 13.1
Lorsque Jésus sortit (ekporeuomai) du temple, un de ses disciples lui dit : Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions !

Luc 3.7
Il disait donc à ceux qui venaient (ekporeuomai) en foule pour être baptisés par lui : Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir ?

Luc 4.22
Et tous lui rendaient témoignage ; ils étaient étonnés des paroles de grâce qui sortaient (ekporeuomai) de sa bouche, et ils disaient : N’est -ce pas le fils de Joseph ?

Luc 4.37
Et sa renommée se répandit (ekporeuomai) dans tous les lieux d’alentour.

Jean 5.29
et en sortiront (ekporeuomai) . Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.

Jean 15.26
Quand sera venu le consolateur, que je vous enverrai de la part du Père, l’Esprit de vérité, qui vient (ekporeuomai) du Père, il rendra témoignage de moi ;

Actes 9.28
Il allait et venait (ekporeuomai) avec eux dans Jérusalem,

Actes 25.4
Festus répondit que Paul était gardé à Césarée, et que lui-même devait partir (ekporeuomai) sous peu.

Ephésiens 4.29
Qu’il ne sorte (ekporeuomai) de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s’il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l’édification et communique une grâce à ceux qui l’entendent .

Apocalypse 1.16
Il avait dans sa main droite sept étoiles. De sa bouche sortait (ekporeuomai) une épée aiguë, à deux tranchants ; et son visage était comme le soleil lorsqu’il brille dans sa force.

Apocalypse 4.5
Du trône sortent (ekporeuomai) des éclairs, des voix et des tonnerres. Devant le trône brûlent sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu.

Apocalypse 9.17
Et ainsi je vis les chevaux dans la vision, et ceux qui les montaient , ayant des cuirasses couleur de feu, d’hyacinthe, et de soufre. Les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions ; et de leurs bouches il sortait (ekporeuomai) du feu, de la fumée, et du soufre.

Apocalypse 9.18
Le tiers des hommes fut tué par ces trois fléaux, par le feu, par la fumée, et par le soufre, qui sortaient (ekporeuomai) de leurs bouches.

Apocalypse 11.5
Si quelqu’un veut leur faire du mal , du feu sort (ekporeuomai) de leur bouche et dévore leurs ennemis ; et si quelqu’un veut leur faire du mal , il faut qu’il soit tué de cette manière.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.