Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 5.28  / strong 680     

Marc 5.28
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Ils arrivèrent à l’autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.
2 Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d’un esprit impur.
3 Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier , même avec une chaîne.
4 Car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n’avait la force de le dompter .
5 Il était sans cesse, nuit et jour, dans les sépulcres et sur les montagnes, criant , et se meurtrissant avec des pierres.
6 Ayant vu Jésus de loin , il accourut , se prosterna devant lui,
7 et s’écria d’une voix forte : Qu’y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu Très-Haut ? Je t’en conjure au nom de Dieu, ne me tourmente pas.
8 Car Jésus lui disait : Sors de cet homme, esprit impur !
9 Et, il lui demanda : Quel est ton nom ? Légion est mon nom, lui répondit -il, car nous sommes plusieurs.
10 Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.
11 Il y avait , vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient .
12 Et les démons le prièrent , disant : Envoie -nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.
13 Il le leur permit . Et les esprits impurs sortirent , entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer : il y en avait environ deux mille, et ils se noyèrent dans la mer.
14 Ceux qui les faisaient paître s’enfuirent , et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. Les gens allèrent voir ce qui était arrivé .
15 Ils vinrent auprès de Jésus, et ils virent le démoniaque , celui qui avait eu la légion, assis , vêtu , et dans son bon sens ; et ils furent saisis de frayeur .
16 Ceux qui avaient vu ce qui s’était passé leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.
17 Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.
18 Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.
19 Jésus ne le lui permit pas, mais il lui dit : Va dans ta maison, vers les tiens, et raconte leur tout ce que le Seigneur t’a fait , et comment il a eu pitié de toi.
20 Il s’en alla , et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

21 Jésus dans la barque regagna l’autre rive , où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de la mer.
22 Alors vint un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, qui, l’ayant aperçu , se jeta à ses pieds,
23 et lui adressa cette instante prière : Ma petite fille est à l’extrémité, viens , impose -lui les mains, afin qu’elle soit sauvée et qu’elle vive .
24 Jésus s’en alla avec lui. Et une grande foule le suivait et le pressait .
25 Or, il y avait une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans.
26 Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu’elle possédait, et elle n’avait éprouvé aucun soulagement , mais était allée plutôt en empirant.
27 Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha son vêtement.
28 Car elle disait : Si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie .
29 Au même instant la perte de sang s’arrêta , et elle sentit dans son corps qu’elle était guérie de son mal.
30 Jésus connut aussitôt en lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de la foule, il dit : Qui a touché mes vêtements ?
31 Ses disciples lui dirent : Tu vois la foule qui te presse , et tu dis : Qui m’a touché ?
32 Et il regardait autour de lui, pour voir celle qui avait fait cela.
33 La femme, effrayée et tremblante , sachant ce qui s’était passé en elle, vint se jeter à ses pieds , et lui dit toute la vérité.
34 Mais Jésus lui dit : Ma fille, ta foi t’a sauvée ; va en paix, et sois guérie de ton mal.
35 Comme il parlait encore, survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent : Ta fille est morte ; pourquoi importuner davantage le maître ?
36 Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles , dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois seulement.
37 Et il ne permit à personne de laccompagner , si ce n’est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.
38 Ils arrivèrent à la maison du chef de la synagogue, où Jésus vit une foule bruyante et des gens qui pleuraient et poussaient de grands cris .
39 Il entra , et leur dit : Pourquoi faites-vous du bruit , et pourquoi pleurez-vous ? L’enfant n’est pas morte , mais elle dort .
40 Et ils se moquaient de lui. Alors, ayant fait sortir tout le monde, il prit avec lui le père et la mère de l’enfant, et ceux qui l’avaient accompagné, et il entra était l’enfant.
41 Il la saisit par la main, et lui dit : Talitha koumi, ce qui signifie : Jeune fille, lève-toi , je te le dis .
42 Aussitôt la jeune fille se leva , et se mit à marcher ; car elle avait douze ans. Et ils furent dans un grand étonnement.
43 Jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose ; et il dit qu’on donnât à manger à la jeune fille.

Lexique biblique « haptomai »

Strong numéro : 680 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἅπτομαι

Vient de 681

Mot translittéré Type de mot

haptomai (hap’-tom-ahee)

Verbe

Définition de « haptomai »
  1. s’attacher à, adhérer à, s’accrocher à
    1. toucher.
    2. relations charnelles avec une femme.
    3. précepte lévitique de n’avoir aucune relation avec des habitudes païennes. Ce qu’il ne fallait pas toucher était à la fois les femmes et certains aliments, et donc le célibat et l’abstinence de nourriture et de boisson étaient recommandée.
    4. toucher, assaillir quelqu’un.
« haptomai » est traduit dans la Louis Segond par :

toucher 36 ; 36

Concordance biblique grecque du mot « haptomai »

Matthieu 8.3
Jésus étendit la main, le toucha (haptomai) , et dit : Je le veux , sois pur . Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

Matthieu 8.15
Il toucha (haptomai) sa main, et la fièvre la quitta ; puis elle se leva , et le servit .

Matthieu 9.20
Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha (haptomai) le bord de son vêtement.

Matthieu 9.21
Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher (haptomai) son vêtement, je serai guérie .

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha (haptomai) les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.

Matthieu 14.36
Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher (haptomai) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent (haptomai) furent guéris .

Matthieu 17.7
Mais Jésus, s’approchant , les toucha (haptomai) , et dit : Levez-vous , n’ayez pas peur !

Matthieu 20.34
Emu de compassion , Jésus toucha (haptomai) leurs yeux ; et aussitôt ils recouvrèrent la vue , et le suivirent .

Marc 1.41
Jésus, ému de compassion , étendit la main, le toucha (haptomai) , et dit : Je le veux , sois pur .

Marc 3.10
Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher (haptomai) .

Marc 5.27
Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha (haptomai) son vêtement.

Marc 5.28
Car elle disait : Si je puis seulement toucher (haptomai) ses vêtements, je serai guérie .

Marc 5.30
Jésus connut aussitôt en lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de la foule, il dit : Qui a touché (haptomai) mes vêtements ?

Marc 5.31
Ses disciples lui dirent : Tu vois la foule qui te presse , et tu dis : Qui m’a touché (haptomai) ?

Marc 6.56
En quelque lieu qu’il arrivât , dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher (haptomai) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient (haptomai) étaient guéris .

Marc 7.33
Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha (haptomai) la langue avec sa propre salive ;

Marc 8.22
Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena vers Jésus un aveugle, qu’on le pria de toucher (haptomai).

Marc 10.13
On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touchât (haptomai) . Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient .

Luc 5.13
Jésus étendit la main, le toucha (haptomai) , et dit : Je le veux , sois pur . Aussitôt la lèpre le quitta .

Luc 6.19
Et toute la foule cherchait à le toucher (haptomai) , parce qu’une force sortait de lui et les guérissait tous.

Luc 7.14
Il s’approcha , et toucha (haptomai) le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !

Luc 7.39
Le pharisien qui l’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche (haptomai) , il connaîtrait que c’est une pécheresse.

Luc 8.44
Elle s’approcha par derrière, et toucha (haptomai) le bord du vêtement de Jésus. Au même instant la perte de sang s’arrêta .

Luc 8.45
Et Jésus dit : Qui m’a touché (haptomai) ? Comme tous s’en défendaient , Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent : Maître, la foule tentoure et te presse , et tu dis : Qui m’a touché (haptomai) ?

Luc 8.46
Mais Jésus répondit : Quelqu’un m’a touché (haptomai) , car j’ai connu qu’une force était sortie de moi.

Luc 8.47
La femme, se voyant découverte , vint toute tremblante se jeter à ses pieds , et déclara devant tout le peuple pourquoi elle l’avait touché (haptomai) , et comment elle avait été guérie à l’instant.

Luc 18.15
On lui amena aussi les petits enfants, afin qu’il les touchât (haptomai) . Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.

Luc 22.51
Mais Jésus, prenant la parole , dit : Laissez , arrêtez ! Et, ayant touché (haptomai) l’oreille de cet homme, il le guérit .

Jean 20.17
Jésus lui dit : Ne me touche (haptomai) pas ; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis -leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.

1 Corinthiens 7.1
Pour ce qui concerne les choses dont vous m’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher (haptomai) de femme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.