Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 13.27  / strong 417     

Marc 13.27
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Discours sur le mont des Oliviers

1 Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit : Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions !
2 Jésus lui répondit : Vois-tu ces grandes constructions ? Il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée .
3 Il s’assit sur la montagne des oliviers, en face du temple. Et Pierre, Jacques, Jean et André lui firent en particulier cette question :
4 Dis -nous, quand cela arrivera -t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que toutes ces choses vont s’accomplir ?
5 Jésus se mit alors à leur dire : Prenez garde que personne ne vous séduise .
6 Car plusieurs viendront sous mon nom, disant ; C’est moi. Et ils séduiront beaucoup de gens.
7 Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés , car il faut que ces choses arrivent . Mais ce ne sera pas encore la fin.
8 Une nation s’élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume ; il y aura des tremblements de terre en divers lieux, il y aura des famines. Ce ne sera que le commencement des douleurs.
9 Prenez garde à vous-mêmes. On vous livrera aux tribunaux, et vous serez battus de verges dans les synagogues ; vous comparaîtrez devant des gouverneurs et devant des rois, à cause de moi, pour leur servir de témoignage.
10 Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée à toutes les nations.
11 Quand on vous emmènera pour vous livrer , ne vous inquiétez pas d’avance de ce que vous aurez à dire , mais dites ce qui vous sera donné à l’heure même ; car ce n’est pas vous qui parlerez , mais l’Esprit-Saint.
12 Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant ; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir .
13 Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé .
14 Lorsque vous verrez l’abomination de la désolation établie elle ne doit pas être, — que celui qui lit fasse attention , — alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes ;
15 que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n’entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison ;
16 et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
17 Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là !
18 Priez pour que ces choses n’arrivent pas en hiver.
19 Car la détresse, en ces jours, sera telle qu’il n’y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu’à présent, et qu’il n’y en aura jamais .
20 Et, si le Seigneur n’avait abrégé ces jours, personne ne serait sauvé ; mais il les a abrégés , à cause des élus qu’il a choisis .
21 Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est , ne le croyez pas.
22 Car il s’élèvera de faux Christs et de faux prophètes ; ils feront des prodiges et des miracles pour séduire les élus, s’il était possible .
23 Soyez sur vos gardes : je vous ai tout annoncé d’avance .
24 Mais dans ces jours, après cette détresse, le soleil s’obscurcira , la lune ne donnera plus sa lumière,
25 les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées .
26 Alors on verra le Fils de l’homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire.
27 Alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l’extrémité de la terre jusqu’à l’extrémité du ciel.
28 Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent , vous connaissez que l’été est proche.
29 De même , quand vous verrez ces choses arriver , sachez que le Fils de l’homme est proche, à la porte.
30 Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive .
31 Le ciel et la terre passeront , mais mes paroles ne passeront point.
32 Pour ce qui est du jour ou de l’heure, personne ne le sait , ni les anges dans le ciel, ni le Fils, mais le Père seul.
33 Prenez garde , veillez et priez ; car vous ne savez quand ce temps viendra .
34 Il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l’autorité à ses serviteurs, indique à chacun sa tâche, et ordonne au portier de veiller .
35 Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin ;
36 craignez qu’il ne vous trouve endormis , à son arrivée soudaine.
37 Ce que je vous dis , je le dis à tous : Veillez .

Lexique biblique « anemos »

Strong numéro : 417 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄνεμος, ου, ὁ

Vient de la base de 109

Mot translittéré Type de mot

anemos (an’-em-os)

Nom masculin

Définition de « anemos »
  1. vent, violente agitation et courant d’air.
  2. très grosse tempête de vent.
  3. les quatre vents cardinaux, les vents des quatre coins de la terre.
« anemos » est traduit dans la Louis Segond par :

le vent, les vents, tourbillon ; 31

Concordance biblique grecque du mot « anemos »

Matthieu 7.25
La pluie est tombée , les torrents sont venus , les vents (anemos) ont soufflé et se sont jetés contre cette maison : elle n’est point tombée , parce qu’elle était fondée sur le roc.

Matthieu 7.27
La pluie est tombée , les torrents sont venus , les vents (anemos) ont soufflé et ont battu cette maison : elle est tombée , et sa ruine a été grande.

Matthieu 8.26
Il leur dit : Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi ? Alors il se leva , menaça les vents (anemos) et la mer, et il y eut un grand calme.

Matthieu 8.27
Ces hommes furent saisis d’étonnement : Quel est celui-ci , disaient-ils , à qui obéissent même les vents (anemos) et la mer ?

Matthieu 11.7
Comme ils s’en allaient , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent (anemos) ?

Matthieu 14.24
La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent (anemos) était contraire.

Matthieu 14.30
Mais, voyant que le vent (anemos) était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur, sauve -moi !

Matthieu 14.32
Et ils montèrent dans la barque, et le vent (anemos) cessa .

Matthieu 24.31
Il enverra ses anges avec la trompette retentissante , et ils rassembleront ses élus des quatre vents (anemos), depuis une extrémité des cieux jusqu’à l’autre .

Marc 4.37
Il s’éleva un grand tourbillon , et (anemos) les flots se jetaient dans la barque, au point qu’elle se remplissait déjà.

Marc 4.39
S’étant réveillé , il menaça le vent (anemos), et dit à la mer : Silence ! tais-toi ! Et le vent (anemos) cessa , et il y eut un grand calme.

Marc 4.41
Ils furent saisis d’une grande frayeur , et ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, à qui obéissent même le vent (anemos) et la mer ?

Marc 6.48
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent (anemos) leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser .

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent (anemos) cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;

Marc 13.27
Alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents (anemos), de l’extrémité de la terre jusqu’à l’extrémité du ciel.

Luc 7.24
Lorsque les envoyés de Jean furent partis , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent (anemos) ?

Luc 8.23
Pendant qu’ils naviguaient , Jésus s’endormit . Un tourbillon fondit (anemos) sur le lac, la barque se remplissait d’eau, et ils étaient en péril .

Luc 8.24
Ils s’approchèrent et le réveillèrent , en disant : Maître, maître, nous périssons ! S’étant réveillé , il menaça le vent (anemos) et les flots , qui s’apaisèrent , et le calme revint .

Luc 8.25
Puis il leur dit : est votre foi ? Saisis de frayeur et d’étonnement , ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent (anemos) et à l’eau, et à qui ils obéissent ?

Jean 6.18
Il soufflait un grand vent (anemos), et la mer était agitée .

Actes 27.4
Partis de , nous longeâmes l’île de Chypre, parce que les vents (anemos) étaient contraires.

Actes 27.7
Pendant plusieurs jours nous naviguâmes lentement , et ce ne fut pas sans difficulté que nous atteignîmes la hauteur de Cnide, où le vent (anemos) ne nous permit pas d’aborder. Nous passâmes au-dessous de l’île de Crète, du côté de Salmone.

Actes 27.14
Mais bientôt un vent (anemos) impétueux, qu’on appelle Euraquilon, se déchaîna sur l’île.

Actes 27.15
Le navire fut entraîné , sans pouvoir lutter  contre le vent (anemos), et nous nous laissâmes aller à la dérive .

Ephésiens 4.14
afin que nous ne soyons plus des enfants, flottants et emportés à tout vent (anemos) de doctrine, par la tromperie des hommes, par leur ruse dans les moyens de séduction,

Jacques 3.4
Voici , même les navires, qui sont si grands et que poussent des vents (anemos) impétueux, sont dirigés par un très petit gouvernail, au gré du pilote .

Jude 1.12
Ce sont des écueils dans vos agapes, faisant impudemment bonne chère , se repaissant eux-mêmes. Ce sont des nuées sans eau, poussées par les vents (anemos) ; des arbres d’automne sans fruits, deux fois morts , déracinés ;

Apocalypse 6.13
et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme lorsqu’un figuier secoué par un vent (anemos) violent jette ses figues vertes.

Apocalypse 7.1
Après cela, je vis quatre anges debout aux quatre coins de la terre ; ils retenaient les quatre vents (anemos) de la terre, afin quil (anemos) ne soufflât point de vent sur la terre, ni sur la mer, ni sur aucun arbre.


Cette Bible est dans le domaine public.