Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 9.25  / strong 1544     

Matthieu 9.25
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un paralysé

1 Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.
2 Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés .
3 Sur quoi , quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème .
4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?
5 Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , et marche ?
6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
7 Et il se leva , et s’en alla dans sa maison.
8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Réactions face à Jésus

9 De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi. Cet homme se leva , et le suivit .
10 Comme Jésus était à table dans la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
12 Ce que Jésus ayant entendu , il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades .
13 Allez , et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?
15 Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger pendant que l’époux est avec eux ? Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .
16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.
17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , le vin se répand , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Guérison d’une femme et résurrection d’une fillette

18 Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .
19 Jésus se leva , et le suivit avec ses disciples.
20 Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
21 Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie .
22 Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .
23 Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu’il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante ,
24 il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n’est pas morte , mais elle dort . Et ils se moquaient de lui.
25 Quand la foule eut été renvoyée , il entra , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .
26 Le bruit s’en répandit dans toute la contrée.

Guérison de deux aveugles et d’un démoniaque

27 Étant parti de , Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !
28 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .
29 Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi.
30 Et leurs yeux s’ouvrirent . Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache .
31 Mais, dès qu’ils furent sortis , ils répandirent sa renommée dans tout le pays.
32 Comme ils s’en allaient , voici , on amena à Jésus un démoniaque muet.
33 Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.
34 Mais les pharisiens dirent : C’est par le prince des démons qu’il chasse les démons.

Mission des douze apôtres

35 Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu’elle était languissante et abattue , comme des brebis qui n’ont point de berger.
37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d’ouvriers.
38 Priez donc le maître de la moisson denvoyer des ouvriers dans sa moisson.

Lexique biblique « ekballo »

Strong numéro : 1544 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐκβάλλω

Vient de 1537 et 906

Mot translittéré Type de mot

ekballo (ek-bal’-lo)

Verbe

Définition de « ekballo »
  1. jeter dehors, pousser dehors, renvoyer.
    1. avec une notion de violence.
      • du monde, être privé de droit et de pouvoir dans le monde.
      • une chose : excrément qui va du ventre à la cuvette.
      • expulser une personne d’une société : bannir d’une famille.
      • forcer quelqu’un à partir, ordonner de partir.
      • avec implication de force faisant tomber une autre force.
      • rejeter avec mépris, renvoyer.
    2. sans la notion de violence.
      • tirer, extraire une chose insérée dans une autre.
      • excepter, ne pas recevoir.
      • mener quelqu’un quelque part avec une force à laquelle il ne peut résister.
« ekballo » est traduit dans la Louis Segond par :

ôter, chasser, jeter, renvoyer, envoyer, tirer, pousser, rejeter, faire sortir, arracher, traîner ; 82

Concordance biblique grecque du mot « ekballo »

Matthieu 7.4
Ou comment peux-tu dire à ton frère : Laisse -moi ôter (ekballo) une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ?

Matthieu 7.5
Hypocrite, ôte (ekballo) premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter (ekballo) la paille de l’œil de ton frère.

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur, n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé (ekballo) des démons par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom ?

Matthieu 8.12
Mais les fils du royaume seront jetés (ekballo) dans les ténèbres du dehors, il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Matthieu 8.16
Le soir , on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa (ekballo) les esprits par sa parole, et il guérit tous les malades ,

Matthieu 8.31
Les démons priaient Jésus, disant : Si tu nous chasses (ekballo) , envoie -nous dans ce troupeau de pourceaux.

Matthieu 9.25
Quand la foule eut été renvoyée (ekballo) , il entra , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé (ekballo) , le muet parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.

Matthieu 9.34
Mais les pharisiens dirent : C’est par le prince des démons qu’il chasse (ekballo) les démons.

Matthieu 9.38
Priez donc le maître de la moisson denvoyer (ekballo) des ouvriers dans sa moisson.

Matthieu 10.1
Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser (ekballo) les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 10.8
Guérissez les malades , ressuscitez les morts, purifiez les lépreux, chassez (ekballo) les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.

Matthieu 12.20
Il ne brisera point le roseau cassé , Et il n’éteindra point le lumignon qui fume , Jusqu’à ce qu’il ait fait (ekballo) triompher la justice.

Matthieu 12.24
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent : Cet homme ne chasse (ekballo) les démons que par Béelzébul, prince des démons.

Matthieu 12.26
Si Satan chasse (ekballo) Satan, il est divisé contre lui-même ; comment donc son royaume subsistera-t-il ?

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse (ekballo) les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils (ekballo) ? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.28
Mais, si c’est par l’Esprit de Dieu que je chasse (ekballo) les démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.

Matthieu 12.35
L’homme bon tire (ekballo) de bonnes choses de son bon trésor, et l’homme méchant tire (ekballo) de mauvaises choses de son mauvais trésor.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi , tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire (ekballo) de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 15.17
Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté (ekballo) dans les lieux secrets ?

Matthieu 17.19
Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi navons-nous pu chasser (ekballo) ce démon ?

Matthieu 21.12
Jésus entra dans le temple de Dieu. Il chassa (ekballo) tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.

Matthieu 21.39
Et ils se saisirent de lui, le jetèrent (ekballo) hors de la vigne, et le tuèrent .

Matthieu 22.13
Alors le roi dit aux serviteurs : Liez -lui les pieds et les mains, et jetez (ekballo) -le dans les ténèbres du dehors, il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Matthieu 25.30
Et le serviteur inutile, jetez-le (ekballo) dans les ténèbres du dehors, il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Marc 1.12
Aussitôt, l’Esprit poussa (ekballo) Jésus dans le désert,

Marc 1.34
Il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses maladies ; il chassa (ekballo) aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas aux démons de parler , parce qu’ils le connaissaient .

Marc 1.39
Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa (ekballo) les démons.

Marc 1.43
Jésus le renvoya (ekballo) sur-le-champ, avec de sévères recommandations ,

Marc 3.15
avec le pouvoir de chasser (ekballo) les démons.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.