Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 6.4  / strong 991     

Matthieu 6.4
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les pratiques religieuses

1 Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
2 Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
3 Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
4 afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
5 Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6 Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
7 En priant , ne multipliez pas de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés .
8 Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez .
9 Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;
10 que ton règne vienne ; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
11 Donne -nous aujourd’hui notre pain quotidien ;
12 pardonne -nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ;
13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent , dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !
14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ;
15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.
16 Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
17 Mais quand tu jeûnes , parfume ta tête et lave ton visage,
18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Les biens matériels

19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, la teigne et la rouille détruisent , et les voleurs percent et dérobent ;
20 mais amassez -vous des trésors dans le ciel, la teigne et la rouille ne détruisent point , et les voleurs ne percent ni ne dérobent .
21 Car est ton trésor, aussi sera ton cœur.
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ;
23 mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !
24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.
25 C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus . La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
26 Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent , et ils namassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit . Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?
27 Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;
29 cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.
30 Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison , gens de peu de foi ?
31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas : Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?
32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent . Votre Père céleste sait que vous en avez besoin .
33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .
34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même . À chaque jour suffit sa peine.

Lexique biblique « blepo »

Strong numéro : 991 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βλέπω

Un mot primaire

Mot translittéré Type de mot

blepo (blep’-o)

Verbe

Définition de « blepo »
  1. voir, discerner, par l’intermédiaire de l’œil.
    1. posséder la vue.
    2. voir, regarder, apercevoir.
    3. tourner les yeux vers une chose, regarder fixement.
    4. percevoir par les sens, sentir.
    5. découvrir à l’usage, savoir par expérience.
  2. métaphorique : voir avec les yeux de l’esprit.
    1. avoir la compréhension, l’intelligence.
    2. discerner mentalement, découvrir, comprendre.
    3. tourner les pensées ou diriger l’esprit sur une chose, considérer.
  3. dans un sens de lieux géographiques : (montagne, immeuble…) : en considérer chaque face

Pour les synonymes voir entrée 5822

« blepo » est traduit dans la Louis Segond par :

regarder, voir, la vue, avoir (une vision), prendre garde, se garder, faire (en sorte), considérer, … ; 131

Concordance biblique grecque du mot « blepo »

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde (blepo) une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son cœur.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit (blepo) dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit (blepo) dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit (blepo) dans le secret, te le rendra .

Matthieu 7.3
Pourquoi vois (blepo) -tu la paille qui est dans l’œil de ton frère, et n’aperçois -tu pas la poutre qui est dans ton œil ?

Matthieu 11.4
Jésus leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez (blepo) :

Matthieu 12.22
Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit , de sorte que le muet parlait et voyait (blepo) .

Matthieu 13.13
C’est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu’en voyant (blepo) ils ne voient (blepo) point, et qu’en entendant ils nentendent ni ne comprennent .

Matthieu 13.14
Et pour eux s’accomplit cette prophétie d’Ésaïe : Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point ; Vous regarderez (blepo) de vos yeux, et vous ne verrez (blepo) point.

Matthieu 13.16
Mais heureux sont vos yeux, parce qu’ils voient (blepo) , et vos oreilles, parce qu’elles entendent !

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez (blepo) , et ne l’ont pas vu , entendre ce que vous entendez , et ne l’ont pas entendu .

Matthieu 14.30
Mais, voyant (blepo) que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur, sauve -moi !

Matthieu 15.31
en sorte que la foule était dans l’admiration de voir (blepo) que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient (blepo) ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Matthieu 18.10
Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits ; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient (blepo) continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans tinquiéter de personne, car tu ne regardes (blepo) pas à l’apparence des hommes.

Matthieu 24.2
Mais il leur dit : Voyez (blepo) -vous tout cela ? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée .

Matthieu 24.4
Jésus leur répondit : Prenez garde (blepo) que personne ne vous séduise .

Marc 4.12
afin qu’en voyant (blepo) ils voient (blepo) et n’aperçoivent point, et qu’en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu’ils ne se convertissent , et que les péchés ne leur soient pardonnés .

Marc 4.24
Il leur dit encore : Prenez garde (blepo) à ce que vous entendez . On vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis , et on y ajoutera pour vous .

Marc 5.31
Ses disciples lui dirent : Tu vois (blepo) la foule qui te presse , et tu dis : Qui m’a touché ?

Marc 8.15
Jésus leur fit cette recommandation : Gardez-vous avec soin (blepo) du levain des pharisiens et du levain d’Hérode.

Marc 8.18
Ayant des yeux, ne voyez-vous (blepo) pas ? Ayant des oreilles, n’entendez-vous pas ? Et n’avez-vous point de mémoire ?

Marc 8.23
Il prit l’aveugle par la main, et le conduisit hors du village ; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s’il voyait (blepo) quelque chose.

Marc 8.24
Il regarda , et dit : J’aperçois (blepo) les hommes, mais j’en vois comme des arbres, et qui marchent .

Marc 12.14
Et ils vinrent lui dire : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu ne tinquiètes de personne ; car tu ne regardes (blepo) pas à l’apparence des hommes, et tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité. Est-il permis , ou non, de payer le tribut à César ?

Marc 12.38
Il leur disait dans son enseignement : Gardez-vous (blepo) des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques ;

Marc 13.2
Jésus lui répondit : Vois-tu (blepo) ces grandes constructions ? Il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée .

Marc 13.5
Jésus se mit alors à leur dire : Prenez garde (blepo) que personne ne vous séduise .

Marc 13.9
Prenez garde (blepo) à vous-mêmes. On vous livrera aux tribunaux, et vous serez battus de verges dans les synagogues ; vous comparaîtrez devant des gouverneurs et devant des rois, à cause de moi, pour leur servir de témoignage.

Marc 13.23
Soyez sur (blepo) vos gardes (blepo) : je vous ai tout annoncé d’avance .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.