Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 6.24  / strong 25     

Matthieu 6.24
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Les pratiques religieuses

1 Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
2 Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
3 Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
4 afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
5 Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
6 Mais quand tu pries , entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .
7 En priant , ne multipliez pas de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés .
8 Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez .
9 Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;
10 que ton règne vienne ; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
11 Donne -nous aujourd’hui notre pain quotidien ;
12 pardonne -nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés ;
13 ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent , dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !
14 Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi ;
15 mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.
16 Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
17 Mais quand tu jeûnes , parfume ta tête et lave ton visage,
18 afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Les biens matériels

19 Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, la teigne et la rouille détruisent , et les voleurs percent et dérobent ;
20 mais amassez -vous des trésors dans le ciel, la teigne et la rouille ne détruisent point , et les voleurs ne percent ni ne dérobent .
21 Car est ton trésor, aussi sera ton cœur.
22 L’œil est la lampe du corps. Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ;
23 mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !
24 Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.
25 C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus . La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?
26 Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent , et ils namassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit . Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?
27 Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
28 Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;
29 cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.
30 Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison , gens de peu de foi ?
31 Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas : Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?
32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent . Votre Père céleste sait que vous en avez besoin .
33 Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .
34 Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même . À chaque jour suffit sa peine.

Lexique biblique « agapao »

Strong numéro : 25 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀγαπάω

Vient peut-être de agan, beaucoup ou cf. 05368

Mot translittéré Type de mot

agapao (ag-ap-ah’-o)

Verbe

Définition de « agapao »

Aimer :

  1. des personnes.
    1. accueillir, recevoir, aimer chèrement.
  2. des choses.
    1. en avoir plaisir, être content d’une chose, d’un objet.
« agapao » est traduit dans la Louis Segond par :

aimer 140, préférer 1, amour 1 ; 142

Concordance biblique grecque du mot « agapao »

Matthieu 5.43
Vous avez appris qu’il a été dit : Tu aimeras (agapao) ton prochain, et tu haïras ton ennemi.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez (agapao) vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent , faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent ,

Matthieu 5.46
Si vous aimez (agapao) ceux qui vous aiment (agapao) , quelle récompense méritez-vous ? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera (agapao) l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 19.19
honore ton père et ta mère ; et : tu aimeras (agapao) ton prochain comme toi-même.

Matthieu 22.37
Jésus lui répondit : Tu aimeras (agapao) le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.

Matthieu 22.39
Et voici le second, qui lui est semblable : Tu aimeras (agapao) ton prochain comme toi-même.

Marc 10.21
Jésus, l’ayant regardé , laima (agapao) , et lui dit : Il te manque une chose ; va , vends tout ce que tu as , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens , et suis -moi.

Marc 12.30
et : Tu aimeras (agapao) le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta pensée, et de toute ta force.

Marc 12.31
Voici le second : Tu aimeras (agapao) ton prochain comme toi-même. Il n’y a pas d’autre commandement plus grand que ceux-là.

Marc 12.33
et que laimer (agapao) de tout son cœur, de toute sa pensée, de toute son âme et de toute sa force, et aimer (agapao) son prochain comme soi-même, c’est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.

Luc 6.27
Mais je vous dis , à vous qui m’écoutez : Aimez (agapao) vos ennemis, faites du bien à ceux qui vous haïssent ,

Luc 6.32
Si vous aimez (agapao) ceux qui vous aiment (agapao) , quel gré vous en saura-t-on ? Les pécheurs aussi aiment (agapao) ceux qui les aiment (agapao) .

Luc 6.35
Mais aimez (agapao) vos ennemis, faites du bien , et prêtez sans rien espérer . Et votre récompense sera grande, et vous serez fils du Très-Haut, car il est bon pour les ingrats et pour les méchants.

Luc 7.5
car il aime (agapao) notre nation, et c’est lui qui a bâti notre synagogue.

Luc 7.42
Comme ils n’avaient pas de quoi payer , il leur remit à tous deux leur dette . Lequel laimera (agapao) le plus ?

Luc 7.47
C’est pourquoi , je te le dis , ses nombreux péchés ont été pardonnés : car elle a beaucoup aimé (agapao) . Mais celui à qui on pardonne peu aime (agapao) peu.

Luc 10.27
Il répondit : Tu aimeras (agapao) le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme, de toute ta force, et de toute ta pensée ; et ton prochain comme toi-même.

Luc 11.43
Malheur à vous, pharisiens ! parce que vous aimez (agapao) les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

Luc 16.13
Nul serviteur ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un et aimera (agapao) l’autre ; ou il s’attachera à l’un et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Jean 3.16
Car Dieu a tant aimé (agapao) le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Jean 3.19
Et ce jugement c’est que, la lumière étant venue dans le monde, les hommes ont préféré (agapao) les ténèbres à la lumière, parce que leurs œuvres étaient mauvaises.

Jean 3.35
Le Père aime (agapao) le Fils, et il a remis toutes choses entre ses mains.

Jean 8.42
Jésus leur dit : Si Dieu était votre Père, vous maimeriez (agapao) , car c’est de Dieu que je suis sorti et que je viens ; je ne suis pas venu de moi-même, mais c’est lui qui m’a envoyé .

Jean 10.17
Le Père maime (agapao) , parce que je donne ma vie, afin de la reprendre .

Jean 11.5
Or, Jésus aimait (agapao) Marthe, et sa sœur, et Lazare.

Jean 12.43
Car ils aimèrent (agapao) la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.

Jean 13.1
Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père, et ayant aimé (agapao) les siens qui étaient dans le monde, mit le comble à son amour (agapao) pour eux.

Jean 13.23
Un des disciples, celui que Jésus aimait (agapao) , était couché sur le sein de Jésus.

Jean 13.34
Je vous donne un commandement nouveau : Aimez (agapao) -vous les uns les autres ; comme je vous ai aimés (agapao) , vous aussi, aimez (agapao) -vous les uns les autres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.