Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 23.36  / strong 281     

Matthieu 23.36
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
2 dit : Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.
3 Faites donc et observez tout ce qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent , et ne font pas.
4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements ;
6 ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues ;
7 ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
9 Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
10 Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ.
11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
12 Quiconque sélèvera sera abaissé , et quiconque sabaissera sera élevé .
13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.
15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .
17 Insensés et aveugles ! lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
18 Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .
19 Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui lhabite ;
22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .
23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.
24 Conducteurs aveugles ! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.
25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.
26 Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.
27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.
28 Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.
29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
30 et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
32 Comblez donc la mesure de vos pères.
33 Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne ?
34 C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.
36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
38 Voici , votre maison vous sera laissée déserte ;
39 car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « amen »

Strong numéro : 281 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀμήν

Vient d’un mot hébreu 0543

Mot translittéré Type de mot

amen (am-ane’)

Nom

Définition de « amen »
  1. ferme.
    1. métaphorique fidèle.
  2. véritablement, amen.
    1. au début d’un discours - sûrement, vraiment, en vérité
    2. à la fin - ainsi soit-il, que ceci s’accomplisse.

C’était une coutume, passée des synagogues aux assemblées chrétiennes, que lorsque quelqu’un avait lu ou parlé, ou avait offert une prière solennelle, les autres répondent Amen, montrant ainsi qu’ils s’associaient à ce qui avait été dit. Le mot « amen » est un mot remarquable, passé directement de l’hébreu au grec du Nouveau Testament, puis au Latin, à l’Anglais, au Français et de nombreuses autres langues, ce qui en fait pratiquement un mot universel. Il a été appelé le mot le plus connu des paroles humaines. Le mot est directement relié, en fait presque identique, au mot Hébreu qui veut dire « croire » (amam), ou fidèle. Ainsi, il prit le sens de « sûr » ou « vraiment », expression de confiance absolue.

« amen » est traduit dans la Louis Segond par :

en vérité 101, amen 28, divers 1 ; 130

Concordance biblique grecque du mot « amen »

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité (amen), tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé .

Matthieu 5.26
Je te le dis en vérité (amen), tu ne sortiras pas de que tu n’aies payé le dernier quadrant.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez , ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent , dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen (amen) !

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu , Jésus fut dans l’étonnement , et il dit à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité (amen), même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité (amen) : au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville-là.

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez dans une autre. Je vous le dis en vérité (amen), vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera venu .

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple, je vous le dis en vérité (amen), il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 11.11
Je vous le dis en vérité (amen), parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean-Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité (amen), beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez , et ne l’ont pas vu , entendre ce que vous entendez , et ne l’ont pas entendu .

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité (amen), quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité (amen), si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici , et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible .

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité (amen), si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.13
Et, s ’il la trouve , je vous le dis en vérité (amen), elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées .

Matthieu 18.18
Je vous le dis en vérité (amen), tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité (amen), un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité (amen), quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m’avez suivi , vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité (amen), si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait .

Matthieu 21.31
Lequel des deux a fait la volonté du père ? Ils répondirent : Le premier. Et Jésus leur dit : Je vous le dis en vérité (amen), les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu.

Matthieu 23.36
Je vous le dis en vérité (amen), tout cela retombera sur cette génération.

Matthieu 24.2
Mais il leur dit : Voyez -vous tout cela ? Je vous le dis en vérité (amen), il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée .

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité (amen), cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive .

Matthieu 24.47
Je vous le dis en vérité (amen), il létablira sur tous ses biens .

Matthieu 25.12
Mais il répondit : Je vous le dis en vérité (amen), je ne vous connais pas.

Matthieu 25.40
Et le roi leur répondra : Je vous le dis en vérité (amen), toutes les fois que vous avez fait ces choses à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous les avez faites .

Matthieu 25.45
Et il leur répondra : Je vous le dis en vérité (amen), toutes les fois que vous n’avez pas fait ces choses à l’un de ces plus petits, c’est à moi que vous ne les avez pas faites .

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité (amen), partout cette bonne nouvelle sera prêchée , dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait .

Matthieu 26.21
Pendant qu’ils mangeaient , il dit : Je vous le dis en vérité (amen), l’un de vous me livrera .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.