Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 14.20  / strong 1427     

Matthieu 14.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Exécution de Jean-Baptiste

1 En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,
2 dit à ses serviteurs : Cest Jean-Baptiste ! Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
3 Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l’avait lié et mis en prison, à cause dHérodias, femme de Philippe, son frère,
4 parce que Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de lavoir pour femme.
5 Il voulait le faire mourir , mais il craignait la foule, parce qu’elle regardait Jean comme un prophète.
6 Or, lorsqu’on célébra l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,
7 de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait .
8 À l’instigation de sa mère, elle dit : Donne -moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.
9 Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives , il commanda qu’on la lui donne ,
10 et il envoya décapiter Jean dans la prison.
11 Sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.
12 Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et lensevelirent . Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Multiplication des pains pour cinq mille hommes

13 À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.
14 Quand il sortit de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.
15 Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter des vivres.
16 Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller ; donnez -leur vous-mêmes à manger .
17 Mais ils lui dirent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.
18 Et il dit : Apportez -les-moi.
19 Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces . Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
20 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient .
21 Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
22 Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.
23 Quand il l’eut renvoyée , il monta sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu , il était seul.
24 La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.
25 À la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.
26 Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés , et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris .
27 Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous , c’est moi ; n’ayez pas peur !
28 Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que jaille vers toi sur les eaux.
29 Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.
30 Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur, sauve -moi !
31 Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit , et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ?
32 Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa .
33 Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.
34 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
35 Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades .
36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris .

Lexique biblique « dodeka »

Strong numéro : 1427 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δώδεκα

Vient de 1417 et 1176

Mot translittéré Type de mot

dodeka (do’-dek-ah)

Nom indéclinable

Définition de « dodeka »
  1. douze.
    1. les douze apôtres de Jésus, ceux qui ont été appelés.
« dodeka » est traduit dans la Louis Segond par :

douze ; 70

Concordance biblique grecque du mot « dodeka »

Matthieu 9.20
Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze (dodeka) ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

Matthieu 10.1
Puis, ayant appelé ses douze (dodeka) disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 10.2
Voici les noms des douze (dodeka) apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère ;

Matthieu 10.5
Tels sont les douze (dodeka) que Jésus envoya , après leur avoir donné les instructions suivantes : N’allez pas vers les païens, et n’entrez pas dans les villes des Samaritains ;

Matthieu 11.1
Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze (dodeka) disciples, il partit de , pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.

Matthieu 14.20
Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta douze (dodeka) paniers pleins des morceaux qui restaient .

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m’avez suivi , vous serez de même assis sur douze (dodeka) trônes, et vous jugerez les douze (dodeka) tribus d’Israël.

Matthieu 20.17
Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze (dodeka) disciples, et il leur dit en chemin :

Matthieu 26.14
Alors l’un des douze (dodeka), appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,

Matthieu 26.20
Le soir étant venu , il se mit à table avec les douze (dodeka).

Matthieu 26.47
Comme il parlait encore, voici , Judas, l’un des douze (dodeka), arriva , et avec lui une foule nombreuse armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs et par les anciens du peuple.

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l’instant plus de douze (dodeka) légions d’anges ?

Marc 3.14
Il en établit douze (dodeka), pour les avoir avec lui, et pour les envoyer prêcher

Marc 4.10
Lorsqu’il fut en particulier, ceux qui l’entouraient avec les douze (dodeka) linterrogèrent sur les paraboles.

Marc 5.25
Or, il y avait une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze (dodeka) ans.

Marc 5.42
Aussitôt la jeune fille se leva , et se mit à marcher ; car elle avait douze (dodeka) ans. Et ils furent dans un grand étonnement.

Marc 6.7
Alors il appela les douze (dodeka), et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.

Marc 6.43
et l’on emporta douze (dodeka) paniers pleins de morceaux de pain et de ce qui restait des poissons.

Marc 8.19
Quand j’ai rompu les cinq pains pour les cinq mille hommes, combien de paniers pleins de morceaux avez-vous emportés ? Douze (dodeka), lui répondirent -ils.

Marc 9.35
Alors il s’assit , appela les douze (dodeka), et leur dit : Si quelqu’un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.

Marc 10.32
Ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés , et le suivaient avec crainte . Et Jésus prit de nouveau les douze (dodeka) auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :

Marc 11.11
Jésus entra à Jérusalem, dans le temple. Quand il eut tout considéré , comme il était déjà tard , il s’en alla à Béthanie avec les douze (dodeka).

Marc 14.10
Judas Iscariot, l’un des douze (dodeka), alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus.

Marc 14.17
Le soir étant venu, il arriva avec les douze (dodeka).

Marc 14.20
Il leur répondit : C’est l’un des douze (dodeka), qui met avec moi la main dans le plat.

Marc 14.43
Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l’un des douze (dodeka), et avec lui une foule armée d’épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens.

Luc 2.42
Lorsqu’il fut âgé de douze (dodeka) ans, ils y montèrent , selon la coutume de la fête.

Luc 6.13
Quand le jour parut , il appela ses disciples, et il en choisit douze (dodeka), auxquels il donna le nom d’apôtres :

Luc 8.42
parce qu’il avait une fille unique d’environ douze (dodeka) ans qui se mourait . Pendant que Jésus y allait , il était pressé par la foule.

Luc 8.43
Or, il y avait une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze (dodeka) ans , et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu’aucun ait pu la guérir .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.