Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Exode 6.23  / strong 030     

Exode 6.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Encouragements de Dieu à Moïse

1 L’Éternel dit à Moïse : Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon ; une main puissante le forcera à les laisser aller , une main puissante le forcera à les chasser de son pays.
2 Dieu parla encore à Moïse, et lui dit : Je suis l’Éternel.
3 Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob, comme le Dieu tout-puissant ; mais je n’ai pas été connu d’eux sous mon nom, l’Éternel.
4 J’ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné .
5 J’ai entendu les gémissements des enfants d’Israël, que les Égyptiens tiennent dans la servitude , et je me suis souvenu de mon alliance.
6 C’est pourquoi dis aux enfants d’Israël : Je suis l’Éternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Égyptiens, je vous délivrerai de leur servitude, et je vous sauverai à bras étendu et par de grands jugements.
7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c’est moi, l’Éternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Égyptiens.
8 Je vous ferai entrer dans le pays que j’ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob ; je vous le donnerai en possession, moi l’Éternel.
9 Ainsi parla Moïse aux enfants d’Israël. Mais l’angoisse et la dure servitude les empêchèrent d’écouter Moïse.
10 L’Éternel parla à Moïse, et dit :
11 Va , parle à Pharaon, roi d’Égypte, pour qu’il laisse aller les enfants d’Israël hors de son pays.
12 Moïse répondit en présence de l’Éternel : Voici, les enfants d’Israël ne m’ont point écouté ; comment Pharaon mécouterait -il, moi qui n’ai pas la parole facile ?
13 L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et leur donna des ordres au sujet des enfants d’Israël et au sujet de Pharaon, roi d’Égypte, pour faire sortir du pays d’Égypte les enfants d’Israël.

Généalogie de Moïse et d’Aaron

14 Voici les chefs de leurs familles . Fils de Ruben, premier-né d’Israël : Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont là les familles de Ruben.
15 Fils de Siméon : Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar ; et Saül, fils de la Cananéenne. Ce sont là les familles de Siméon.
16 Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité : Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans.
17 Fils de Guerschon : Libni et Schimeï, et leurs familles.
18 Fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans.
19 Fils de Merari : Machli et Muschi.Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.
20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante ; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Les années de la vie d’Amram furent de cent trente-sept ans.
21 Fils de Jitsehar : Koré, Népheg et Zicri.
22 Fils d’Uziel : Mischaël, Eltsaphan et Sithri.
23 Aaron prit pour femme Elischéba, fille d’Amminadab, sœur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
24 Fils de Koré : Assir, Elkana et Abiasaph. Ce sont là les familles des Korites.
25 Eléazar, fils d’Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel ; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.
26 Ce sont cet Aaron et ce Moïse, à qui l’Éternel dit : Faites sortir du pays d’Égypte les enfants d’Israël, selon leurs armées.
27 Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d’Égypte, pour faire sortir d’Égypte les enfants d’Israël. Ce sont là ce Moïse et cet Aaron.
28 Lorsque l’Éternel parla à Moïse dans le pays d’Égypte,
29 l’Éternel dit à Moïse : Je suis l’Éternel. Dis à Pharaon, roi d’Égypte, tout ce que je te dis .
30 Et Moïse répondit en présence de l’Éternel : Voici, je n’ai pas la parole facile ; comment Pharaon m’écouterait -il ?

Lexique biblique « ’Abiyhuw’ »

Strong numéro : 30 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲבִיהוּא

De 01 et 01931

Mot translittéré Type de mot

’Abiyhuw’ (ab-ee-hoo’)

Nom propre masculin

Définition de « ’Abiyhuw’ »

Abihu = « Dieu est père », « il est mon père »

  1. fils d’Aaron, partagea les privilèges, le péché, la destinée de Nadab son aîné, et mourut sans postérité
« ’Abiyhuw’ » est traduit dans la Louis Segond par :

Abihu 12 ; 12

Concordance biblique hébraïque du mot « ’Abiyhuw’ »

Exode 6.23
Aaron prit pour femme Elischéba, fille d’Amminadab, sœur de Nachschon ; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez de loin.

Exode 24.9
Moïse monta avec Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix anciens d’Israël.

Exode 28.1
Fais approcher de toi Aaron, ton frère, et ses fils, et prends-les parmi les enfants d’Israël pour les consacrer à mon service dans le sacerdoce : Aaron et les fils d’Aaron, Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

Lévitique 10.1
Les fils d’Aaron, Nadab et Abihu, prirent chacun un brasier, y mirent du feu, et posèrent du parfum dessus ; ils apportèrent devant l’Éternel du feu étranger , ce qu’il ne leur avait point ordonné .

Nombres 3.2
Voici les noms des fils d’Aaron : Nadab, le premier-né, Abihu, Eléazar et Ithamar.

Nombres 3.4
Nadab et Abihu moururent devant l’Éternel, lorsqu’ils apportèrent devant l’Éternel du feu étranger , dans le désert de Sinaï ; ils n’avaient point de fils. Eléazar et Ithamar exercèrent le sacerdoce , en présence d’Aaron, leur père.

Nombres 26.60
Il naquit à Aaron : Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar.

Nombres 26.61
Nadab et Abihu moururent , lorsqu’ils apportèrent devant l’Éternel du feu étranger .

1 Chroniques 6.3
Fils d’Amram : Aaron et Moïse ; et Marie. Fils d’Aaron : Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

1 Chroniques 24.1
Voici les classes des fils d’Aaron. Fils d’Aaron : Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

1 Chroniques 24.2
Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils ; et Eléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce .


Cette Bible est dans le domaine public.