Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Samuel 3.8  / strong 378     

2 Samuel 3.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Assassinat d’Abner

1 La guerre dura longtemps entre la maison de Saül et la maison de David. David devenait de plus en plus fort, et la maison de Saül allait en s’affaiblissant .
2 Il naquit à David des fils à Hébron. Son premier-né fut Amnon, d’Achinoam de Jizreel ;
3 le second, Kileab, d’Abigaïl de Carmel, femme de Nabal ; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur ;
4 le quatrième, Adonija, fils de Haggith ; le cinquième, Schephathia, fils d’Abithal ;
5 et le sixième, Jithream, d’Egla, femme de David. Ce sont là ceux qui naquirent à David à Hébron.
6 Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül.
7 Or Saül avait eu une concubine, nommée Ritspa, fille d’Ajja. Et Isch-Boscheth dit à Abner : Pourquoi es-tu venu vers la concubine de mon père ?
8 Abner fut très irrité des paroles d’Isch-Boscheth, et il répondit : Suis-je une tête de chien, qui tienne pour Juda ? Je fais aujourd’hui preuve de bienveillance envers la maison de Saül, ton père, envers ses frères et ses amis, je ne t’ai pas livré entre les mains de David, et c’est aujourd’hui que tu me reproches une faute avec cette femme ?
9 Que Dieu traite Abner dans toute sa rigueur , si je n’agis pas avec David selon ce que l’Éternel a juré à David,
10 en disant qu’il ferait passer la royauté de la maison de Saül dans la sienne, et qu’il établirait le trône de David sur Israël et sur Juda depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba.
11 Isch-Boscheth n’osa pas répliquer un seul mot à Abner, parce qu’il le craignait .
12 Abner envoya des messagers à David pour lui dire de sa part : À qui est le pays ? Fais alliance avec moi, et voici, ma main t’aidera pour tourner vers toi tout Israël.
13 Il répondit : Bien ! je ferai alliance avec toi ; mais je te demande une chose, c’est que tu ne voies point ma face, à moins que tu n’amènes d’abord Mical, fille de Saül, en venant auprès de moi.
14 Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire : Donne -moi ma femme Mical, que j’ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.
15 Isch-Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch .
16 Et son mari la suivit en pleurant jusqu’à Bachurim. Alors Abner lui dit : Va , retourne -t’en ! Et il s’en retourna .
17 Abner eut un entretien avec les anciens d’Israël, et leur dit : Vous désiriez autrefois d’avoir David pour roi ;
18 établissez -le maintenant, car l’Éternel a dit de lui : C’est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d’Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis .
19 Abner parla aussi à Benjamin, et il alla rapporter aux oreilles de David à Hébron ce qu’avaient résolu Israël et toute la maison de Benjamin.
20 Il arriva auprès de David à Hébron, accompagné de vingt hommes ; et David fit un festin à Abner et à ceux qui étaient avec lui.
21 Abner dit à David : Je me lèverai , et je partirai pour rassembler tout Israël vers mon seigneur le roi ; ils feront alliance avec toi, et tu règneras entièrement selon ton désir . David renvoya Abner, qui s’en alla en paix.
22 Voici, Joab et les gens de David revinrent d’une excursion, et amenèrent avec eux un grand butin. Abner n’était plus auprès de David à Hébron, car David l’avait renvoyé , et il s’en était allé en paix.
23 Lorsque Joab et toute sa troupe arrivèrent , on fit à Joab ce rapport : Abner, fils de Ner, est venu auprès du roi, qui l’a renvoyé , et il s’en est allé en paix.
24 Joab se rendit chez le roi, et dit : Qu’as-tu fait ? Voici, Abner est venu vers toi ; pourquoi l’as-tu renvoyé et laissé partir ?
25 Tu connais Abner, fils de Ner ! c’est pour te tromper qu’il est venu , pour épier tes démarches , et pour savoir tout ce que tu fais .
26 Et Joab, après avoir quitté David, envoya sur les traces d’Abner des messagers, qui le ramenèrent depuis la citerne de Sira : David n’en savait rien.
27 Lorsque Abner fut de retour à Hébron, Joab le tira à l’écart au milieu de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa au ventre et le tua , pour venger la mort d’Asaël, son frère.
28 David l’apprit ensuite, et il dit : Je suis à jamais innocent, devant l’Éternel, du sang d’Abner, fils de Ner, et mon royaume l’est aussi.
29 Que ce sang retombe sur Joab et sur toute la maison de son père ! Qu’il y ait toujours quelqu’un dans la maison de Joab, qui soit atteint d’un flux ou de la lèpre , ou qui s’appuie sur un bâton, ou qui tombe par l’épée, ou qui manque de pain !
30 Ainsi Joab et Abischaï, son frère, tuèrent Abner, parce qu’il avait donné la mort à Asaël, leur frère, à Gabaon, dans la bataille.
31 David dit à Joab et à tout le peuple qui était avec lui : Déchirez vos vêtements, ceignez -vous de sacs, et pleurez devant Abner ! Et le roi David marcha derrière le cercueil.
32 On enterra Abner à Hébron. Le roi éleva la voix et pleura sur le sépulcre d’Abner, et tout le peuple pleura .
33 Le roi fit une complainte sur Abner, et dit : Abner devait-il mourir comme meurt un criminel ?
34 Tu n’avais ni les mains liées , ni les pieds dans les chaînes ! Tu es tombé comme on tombe devant des méchants . Et tout le peuple pleura de nouveau sur Abner.
35 Tout le peuple s’approcha de David pour lui faire prendre quelque nourriture, pendant qu’il était encore jour ; mais David jura , en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur , si je goûte du pain ou quoi que ce soit avant le coucher du soleil !
36 Cela fut connu et approuvé de tout le peuple, qui trouva bon tout ce qu’avait fait le roi.
37 Tout le peuple et tout Israël comprirent en ce jour que ce n’était pas par ordre du roi qu’Abner, fils de Ner, avait été tué .
38 Le roi dit à ses serviteurs : Ne savez -vous pas qu’un chef, qu’un grand homme, est tombé aujourd’hui en Israël ?
39 Je suis encore faible, quoique j’aie reçu l’onction royale ; et ces gens, les fils de Tseruja, sont trop puissants pour moi. Que l’Éternel rende selon sa méchanceté à celui qui fait le mal !

Lexique biblique « ’Iysh-Bosheth »

Strong numéro : 378 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אִישׁ ־ בּוֹשֶׁת

Vient de 0376 et 01322

Mot translittéré Type de mot

’Iysh-Bosheth (eesh-bo’-sheth)

Nom propre masculin

Définition de « ’Iysh-Bosheth »

Isch-Boscheth = « homme de honte »

  1. fils survivant de Saül, roi d’Israël pendant sept ans alors que David était roi de Juda ; remplacé par David qui unifia le royaume
« ’Iysh-Bosheth » est traduit dans la Louis Segond par :

Isch-Boscheth 11 ; 11

Concordance biblique hébraïque du mot « ’Iysh-Bosheth »

2 Samuel 2.8
Cependant Abner, fils de Ner, chef de l’armée de Saül, prit Isch-Boscheth, fils de Saül, et le fit passer à mahanaïm.

2 Samuel 2.10
Isch-Boscheth, fils de Saül, était âgé de quarante ans, lorsqu’il devint roi d’Israël, et il régna deux ans. Il n’y eut que la maison de Juda qui resta attachée à David.

2 Samuel 2.12
Abner, fils de Ner, et les gens d’Isch-Boscheth, fils de Saül, sortirent de Mahanaïm pour marcher sur Gabaon.

2 Samuel 2.15
Ils se levèrent et s’avancèrent en nombre égal, douze pour Benjamin et pour Isch-Boscheth, fils de Saül, et douze des gens de David.

2 Samuel 3.8
Abner fut très irrité des paroles d’Isch-Boscheth, et il répondit : Suis-je une tête de chien, qui tienne pour Juda ? Je fais aujourd’hui preuve de bienveillance envers la maison de Saül, ton père, envers ses frères et ses amis, je ne t’ai pas livré entre les mains de David, et c’est aujourd’hui que tu me reproches une faute avec cette femme ?

2 Samuel 3.14
Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire : Donne -moi ma femme Mical, que j’ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.

2 Samuel 3.15
Isch-Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch .

2 Samuel 4.5
Or les fils de Rimmon de Beéroth, Récab et Baana, se rendirent pendant la chaleur du jour à la maison d’Isch-Boscheth, qui était couché pour son repos de midi.

2 Samuel 4.8
Ils apportèrent la tête d’Isch-Boscheth à David dans Hébron, et ils dirent au roi : Voici la tête d’Isch-Boscheth, fils de Saül, ton ennemi , qui en voulait à ta vie ; l’Éternel venge aujourd’hui le roi mon seigneur de Saül et de sa race.

2 Samuel 4.12
Et David ordonna à ses gens de les tuer ; ils leur coupèrent les mains et les pieds, et les pendirent au bord de l’étang d’Hébron. Ils prirent ensuite la tête d’Isch-Boscheth, et l’enterrèrent dans le sépulcre d’Abner à Hébron.


Cette Bible est dans le domaine public.