Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 27.30  / strong 01     

Genèse 27.30
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Histoire de Jacob

Vol de la bénédiction d’Ésaü

1 Isaac devenait vieux , et ses yeux s’étaient affaiblis au point qu’il ne voyait plus . Alors il appela Esaü, son fils aîné, et lui dit : Mon fils ! Et il lui répondit : Me voici !
2 Isaac dit : Voici donc, je suis vieux , je ne connais pas le jour de ma mort.
3 Maintenant donc, je te prie, prends tes armes, ton carquois et ton arc, va dans les champs, et chasse -moi du gibier .
4 Fais -moi un mets comme j’aime , et apporte -le-moi à manger , afin que mon âme te bénisse avant que je meure .
5 Rebecca écouta ce qu’Isaac disait à Esaü, son fils. Et Esaü s’en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter .
6 Puis Rebecca dit à Jacob, son fils : Voici, j’ai entendu ton père qui parlait ainsi à Esaü, ton frère :
7 Apporte -moi du gibier et fais -moi un mets que je mangerai ; et je te bénirai devant l’Éternel avant ma mort.
8 Maintenant, mon fils, écoute ma voix à l’égard de ce que je te commande .
9 Va me prendre au troupeau deux bons chevreaux ; j’en ferai pour ton père un mets comme il aime ;
10 et tu le porteras à manger à ton père, afin qu’il te bénisse avant sa mort.
11 Jacob répondit à sa mère : Voici, Esaü, mon frère, est velu , et je n’ai point de poil .
12 Peut-être mon père me touchera -t-il, et je passerai à ses yeux pour un menteur , et je ferai venir sur moi la malédiction, et non la bénédiction.
13 Sa mère lui dit : Que cette malédiction, mon fils, retombe sur moi ! Ecoute seulement ma voix, et va me les prendre .
14 Jacob alla les prendre , et les apporta à sa mère, qui fit un mets comme son père aimait .
15 Ensuite, Rebecca prit les vêtements d’Esaü, son fils aîné, les plus beaux qui se trouvaient à la maison, et elle les fit mettre à Jacob, son fils cadet.
16 Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux , et son cou qui était sans poil.
17 Et elle plaça dans la main de Jacob, son fils, le mets et le pain qu’elle avait préparés .
18 Il vint vers son père, et dit : Mon père ! Et Isaac dit : Me voici ! qui es-tu, mon fils ?
19 Jacob répondit à son père : Je suis Esaü, ton fils aîné ; j’ai fait ce que tu m’as dit . Lève -toi, je te prie, assieds -toi, et mange de mon gibier, afin que ton âme me bénisse .
20 Isaac dit à son fils : Eh quoi ! tu en as déjà trouvé , mon fils ! Et Jacob répondit : C’est que l’Éternel, ton Dieu, l’a fait venir devant moi.
21 Isaac dit à Jacob : Approche donc, et que je te touche , mon fils, pour savoir si tu es mon fils Esaü, ou non.
22 Jacob s’approcha d’Isaac, son père, qui le toucha , et dit : La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d’Esaü.
23 Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d’Esaü, son frère ; et il le bénit .
24 Il dit : C’est toi qui es mon fils Esaü ? Et Jacob répondit : C’est moi.
25 Isaac dit : Sers -moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse . Jacob le servit , et il mangea ; il lui apporta aussi du vin, et il but .
26 Alors Isaac, son père, lui dit : Approche donc, et baise -moi, mon fils.
27 Jacob s’approcha , et le baisa . Isaac sentit l’odeur de ses vêtements ; puis il le bénit , et dit : Voici , l’odeur de mon fils est comme l’odeur d’un champ que l’Éternel a béni .
28 Que Dieu te donne de la rosée du ciel Et de la graisse de la terre, Du blé et du vin en abondance !
29 Que des peuples te soient soumis , Et que des nations se prosternent devant toi ! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi ! Maudit soit quiconque te maudira , Et béni soit quiconque te bénira .
30 Isaac avait fini de bénir Jacob, et Jacob avait à peine quitté son père Isaac, qu’Esaü, son frère, revint de la chasse.
31 Il fit aussi un mets, qu’il porta à son père ; et il dit à son père : Que mon père se lève et mange du gibier de son fils, afin que ton âme me bénisse !
32 Isaac, son père, lui dit : Qui es-tu ? Et il répondit : Je suis ton fils aîné, Esaü.
33 Isaac fut saisi d’une grande, d’une violente émotion , et il dit : Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l’a apporté ? J’ai mangé de tout avant que tu vinsses , et je l’ai béni . Aussi sera-t-il béni .
34 Lorsque Esaü entendit les paroles de son père, il poussa de forts cris, pleins d’amertume, et il dit à son père : Bénis -moi aussi, mon père !
35 Isaac dit : Ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.
36 Esaü dit : Est-ce parce qu’on l’a appelé du nom de Jacob qu’il m’a supplanté deux fois ? Il a enlevé mon droit d’aînesse, et voici maintenant qu’il vient d’enlever ma bénédiction. Et il dit : N’as-tu point réservé de bénédiction pour moi ?
37 Isaac répondit , et dit à Esaü : Voici, je l’ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l’ai pourvu de blé et de vin : que puis-je donc faire pour toi, mon fils ?
38 Esaü dit à son père : N’as-tu que cette seule bénédiction, mon père ? Bénis -moi aussi, mon père ! Et Esaü éleva la voix, et pleura .
39 Isaac, son père, répondit , et lui dit : Voici ! Ta demeure sera privée de la graisse de la terre Et de la rosée du ciel, d’en haut.
40 Tu vivras de ton épée, Et tu seras asservi à ton frère ; Mais en errant librement çà et là, Tu briseras son joug de dessus ton cou.

Fuite de Jacob

41 Esaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l’avait béni ; et Esaü disait en son cœur : Les jours du deuil de mon père vont approcher , et je tuerai Jacob, mon frère.
42 On rapporta à Rebecca les paroles d’Esaü, son fils aîné. Elle fit alors appeler Jacob, son fils cadet, et elle lui dit : Voici, Esaü, ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant .
43 Maintenant, mon fils, écoute ma voix ! Lève -toi, fuis chez Laban, mon frère, à Charan ;
44 et reste auprès de lui quelque temps, jusqu’à ce que la fureur de ton frère s’apaise ,
45 jusqu’à ce que la colère de ton frère se détourne de toi, et qu’il oublie ce que tu lui as fait . Alors je te ferai revenir . Pourquoi serais-je privée de vous deux en un même jour ?
46 Rebecca dit à Isaac : Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacob prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie ?

Lexique biblique « ’ab »

Strong numéro : 1 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָב

Une racine

Mot translittéré Type de mot

’ab (awb)

Nom masculin

Définition de « ’ab »
  1. père d’un individu
  2. Dieu père de son peuple
  3. tête ou fondateur d’une maisonnée, d’un groupe, d’une famille, ou clan
  4. ancêtre
    1. grand-père, ancêtres d’une personne
    2. d’un peuple
  5. auteur ou patron d’une classe, profession, ou art
  6. terme de respect et d’honneur
  7. gouvernant, souverain, chef
« ’ab » est traduit dans la Louis Segond par :

père, chef, famille, patrimoine, prince, paternelle 1061 (1215)

Concordance biblique hébraïque du mot « ’ab »

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère, et s’attachera à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 4.20
Ada enfanta Jabal : il fut le père de ceux qui habitent sous des tentes et près des troupeaux.

Genèse 4.21
Le nom de son frère était Jubal : il fut le père de tous ceux qui jouent de la harpe et du chalumeau.

Genèse 9.18
Les fils de Noé, qui sortirent de l’arche, étaient Sem, Cham et Japhet. Cham fut le père de Canaan.

Genèse 9.22
Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta dehors à ses deux frères.

Genèse 9.23
Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules , marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père ; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.

Genèse 10.21
Il naquit aussi des fils à Sem, père de tous les fils d’Héber, et frère de Japhet l’aîné.

Genèse 11.28
Et Haran mourut en présence de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée.

Genèse 11.29
Abram et Nachor prirent des femmes : le nom de la femme d’Abram était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d’Haran, père de Milca et père de Jisca.

Genèse 12.1
L’Éternel dit à Abram : Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai .

Genèse 15.15
Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

Genèse 17.4
Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père d’une multitude de nations.

Genèse 17.5
On ne t’appellera plus Abram ; mais ton nom sera Abraham, car je te rends père d’une multitude de nations.

Genèse 19.31
L’aînée dit à la plus jeune : Notre père est vieux ; et il n’y a point d’homme dans la contrée, pour venir vers nous, selon l’usage de tous les pays.

Genèse 19.32
Viens , faisons boire du vin à notre père, et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Genèse 19.33
Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla coucher avec son père : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha , ni quand elle se leva .

Genèse 19.34
Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Genèse 19.35
Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui : il ne s’aperçut ni quand elle se coucha , ni quand elle se leva .

Genèse 19.36
Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.

Genèse 19.37
L’aînée enfanta un fils, qu’elle appela du nom de Moab : c’est le père des Moabites, jusqu’à ce jour.

Genèse 19.38
La plus jeune enfanta aussi un fils, qu’elle appela du nom de Ben-Ammi : c’est le père des Ammonites , jusqu’à ce jour.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père ; seulement, elle n’est pas fille de ma mère ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 20.13
Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père, je dis à Sara : Voici la grâce que tu me feras ; dans tous les lieux où nous irons , dis de moi : C’est mon frère.

Genèse 22.7
Alors Isaac, parlant à Abraham, son père, dit : Mon père ! Et il répondit : Me voici, mon fils ! Isaac reprit : Voici le feu et le bois ; mais où est l’agneau pour l’holocauste ?

Genèse 22.21
Uts, son premier-né, Buz, son frère, Kemuel, père d’Aram,

Genèse 24.7
L’Éternel, le Dieu du ciel, qui m’a fait sortir de la maison de mon père et de ma patrie , qui m’a parlé et qui m’a juré , en disant : Je donnerai ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi ; et c’est de là que tu prendras une femme pour mon fils.

Genèse 24.23
Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit ?

Genèse 24.38
mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.

Genèse 24.40
Et il m’a répondu : L’Éternel, devant qui j’ai marché , enverra son ange avec toi, et fera réussir ton voyage ; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père.

Genèse 26.3
Séjourne dans ce pays-ci : je serai avec toi , et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j’ai fait à Abraham, ton père.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.