Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Strongs chiffres  / Colossiens 4.18  / strong 1199     

Colossiens 4.18
Louis Segond + Strongs chiffres

Avec pastilles


1 Maîtres 2962, accordez 3930 (5732) à vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 équitable 2471, sachant 1492 (5761) que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 (5719) un maître 2962 dans 1722 le ciel 3772.

Dernières instructions

2 Persévérez 4342 (5720) dans la prière 4335, veillez 1127 (5723)-y 1722 846 avec 1722 actions de grâces 2169.
3 Priez 4336 (5740) en même temps 260 2532 pour 4012 nous 2257, afin que 2443 Dieu 2316 nous 2254 ouvre 455 (5661) une porte 2374 pour la parole 3056, en sorte que je puisse annoncer 2980 (5658) le mystère 3466 de Christ 5547, pour 1223 lequel 3739 je suis 1210 2532 dans les chaînes 1210 (5769),
4 2443 et le 846 faire connaître 5319 (5661) comme 5613 je 3165 dois 1163 (5748) en parler 2980 (5658).
5 Conduisez-vous 4043 (5720) avec 1722 sagesse 4678 envers 4314 ceux du dehors 1854, et rachetez 1805 (5734) le temps 2540.
6 Que votre 5216 parole 3056 soit toujours 3842 accompagnée 1722 de grâce 5485, assaisonnée 741 (5772) de sel 217, afin que vous sachiez 1492 (5760) comment 4459 il 5209 faut 1163 (5748) répondre 611 (5738) à chacun 1538 1520 .

Salutations

7 Tychique 5190, le bien-aimé 27 frère 80 et 2532 le fidèle 4103 ministre 1249, 2532 mon compagnon de service 4889 dans 1722 le Seigneur 2962, vous 5213 communiquera 1107 (5692) tout 3956 ce qui me 1691 concerne 2596.
8 Je l 3739’envoie 3992 (5656) exprès 846 5124 vers 4314 vous 5209, pour 1519 que 2443 vous connaissiez 1097 (5632) notre 5216 situation 4012, et 2532 pour qu’il console 3870 (5661) vos 5216 cœurs 2588.
9 Je l’envoie avec 4862 Onésime 3682, le fidèle 4103 et 2532 bien-aimé 27 frère 80, qui 3739 est 2076 (5748) des 1537 vôtres 5216. Ils vous 5213 informeront 1107 (5692) de tout ce 3956 qui 3588 se passe ici 5602.
10 Aristarque 708, mon 3450 compagnon de captivité, 4869 vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Marc 3138, le cousin 431 de Barnabas 921, au sujet 4012 duquel 3739 vous avez reçu 2983 (5627) des ordres 1785 s 1437’il va 2064 (5632) chez 4314 vous 5209, accueillez 1209 (5663)-le 846 ;
11 2532 Jésus 2424, 3588 appelé 3004 (5746) Justus 2459, vous salue aussi. Ils sont 5607 (5752) du nombre 1537 3588 des circoncis 4061, et les 3778 seuls 3441 qui aient travaillé avec moi 4904 pour 1519 le royaume 932 de Dieu 2316, et qui 3748 aient été 1096 (5675) pour moi 3427 une consolation 3931.
12 Epaphras 1889, qui est des 1537 vôtres 5216, vous 5209 salue 782 (5736) : serviteur 1401 de Jésus-Christ 5547, il ne cesse 3842 de combattre 75 (5740) pour 5228 vous 5216 dans 1722 ses prières 4335, afin que 2443, parfaits 5046 et 2532 pleinement persuadés 4137 (5772), vous persistiez 2476 (5632) dans 1722 une entière 3956 soumission à la volonté 2307 de Dieu 2316.
13 Car 1063 je lui 846 rends le témoignage 3140 (5719) qu 3754’il a 2192 (5719) une grande 4183 sollicitude 2205 pour 5228 vous 5216, 2532 pour ceux de 1722 Laodicée 2993, et 2532 pour ceux d 1722’Hiérapolis 2404.
14 Luc 3065, le médecin 2395 bien-aimé 27, vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Démas 1214.
15 Saluez 782 (5663) les frères 80 qui sont à 1722 Laodicée 2993, et 2532 Nymphas 3564, et 2532 l’Église 1577 qui est dans 2596 sa 846 maison 3624.
16 2532 Lorsque 3752 cette lettre 1992 aura été lue 314 (5686) chez 3844 vous 5213, faites 4160 (5657) en sorte qu 2443’elle soit aussi 2532 lue 314 (5686) dans 1722 l’Église 1577 des Laodicéens 2994, et 2532 que 2443 vous 5210 lisiez 314 (5632) à votre tour 2532 celle qui vous arrivera de 1537 Laodicée 2993.
17 Et 2532 dites 2036 (5628) à Archippe 751 : Prends garde 991 (5720) au ministère 1248 que 3739 tu as reçu 3880 (5627) dans 1722 le Seigneur 2962, afin 2443 de le 846 bien remplir 4137 (5725).
18 Je vous salue 783, moi Paul 3972, de ma propre 1699 main 5495. Souvenez-vous 3421 (5720) de mes 3450 liens 1199 . Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 !

Lexique biblique « desmon, desmos »

Strong numéro : 1199 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δεσμός, οῦ, ὁ

Vient de 1210

Mot translittéré Type de mot

desmon, desmos (des-mon’, des-mos’)

Nom masculin

Définition de « desmon, desmos »
  1. une bande ou un lien.
« desmon, desmos » est traduit dans la Louis Segond par :

liens, chaîne(s), prison, lié, prisonnier(s), enchaîné ; 20

Concordance biblique grecque du mot « desmon, desmos »

Marc 7.35
Aussitôt ses oreilles s’ouvrirent , sa langue (desmon, desmos) se délia , et il parla très bien.

Luc 8.29
Car Jésus commandait à l’esprit impur de sortir de cet homme, dont il s’était emparé depuis longtemps ; on le gardait lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens (desmon, desmos), et il était entraîné par le démon dans les déserts.

Luc 13.16
Et cette femme, qui est une fille d’Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix -huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne (desmon, desmos) le jour du sabbat ?

Actes 16.26
Tout à coup il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements de la prison furent ébranlés ; au même instant, toutes les portes s’ouvrirent , et les liens (desmon, desmos) de tous les prisonniers furent rompus .

Actes 20.23
seulement , de ville en ville , l’Esprit-Saint m’avertit que des liens (desmon, desmos) et des tribulations mattendent .

Actes 22.30
Le lendemain, voulant savoir avec certitude de quoi les Juifs l’accusaient , le tribun lui fit ôter ses liens (desmon, desmos), et donna l’ordre aux principaux sacrificateurs et à tout le sanhédrin de se réunir ; puis, faisant descendre Paul, il le plaça au milieu d’eux.

Actes 23.29
J’ai trouvé qu’il était accusé au sujet de questions relatives à leur loi, mais qu’il n’avait commis aucun crime qui mérite la mort ou la prison (desmon, desmos).

Actes 26.29
Paul répondit : Que ce soit bientôt ou que ce soit tard, plaise à Dieu que non seulement toi, mais encore tous ceux qui mécoutent aujourd’hui, vous deveniez tels que je suis , à l’exception de ces liens (desmon, desmos) !

Actes 26.31
et, en se retirant , ils se disaient les uns aux autres : Cet homme n’a rien fait qui mérite la mort ou la prison (desmon, desmos).

Philippiens 1.7
Il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que je vous porte dans mon cœur, soit dans mes liens (desmon, desmos), soit dans la défense et la confirmation de l’Évangile, vous qui tous participez à la même grâce que moi.

Philippiens 1.13
En effet, dans tout le prétoire et partout ailleurs, nul n’ignore que c’est pour Christ que je suis dans les liens (desmon, desmos),

Philippiens 1.14
et la plupart des frères dans le Seigneur, encouragés par mes liens (desmon, desmos), ont plus d’assurance pour annoncer sans crainte la parole.

Philippiens 1.17
tandis que ceux-là, animés d’un esprit de dispute, annoncent Christ par des motifs qui ne sont pas purs et avec la pensée de me susciter quelque tribulation dans mes liens (desmon, desmos).

Colossiens 4.18
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. Souvenez-vous de mes liens (desmon, desmos). Que la grâce soit avec vous !

2 Timothée 2.9
pour lequel je souffre jusqu’à être lié (desmon, desmos) comme un malfaiteur. Mais la parole de Dieu n’est pas liée .

Philémon 1.10
Je te prie pour mon enfant, que j’ai engendré étant dans les chaînes (desmon, desmos) , Onésime,

Philémon 1.13
J’aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu’il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes (desmon, desmos) pour l’Évangile.

Hébreux 10.34
En effet , vous avez eu de la compassion pour les prisonniers , et (desmon, desmos) vous avez accepté avec joie l’enlèvement de vos biens , sachant que vous avez des biens meilleurs et qui durent toujours .

Hébreux 11.36
d’autres subirent les moqueries et le fouet, les chaînes (desmon, desmos) et la prison ;

Jude 1.6
qu’il a réservé pour le jugement du grand jour, enchaînés (desmon, desmos) éternellement par les ténèbres, les anges qui n’ont pas gardé leur dignité, mais qui ont abandonné leur propre demeure ;


Cette Bible est dans le domaine public.