Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Strongs chiffres  / Colossiens 4.15  / strong 782     

Colossiens 4.15
Louis Segond + Strongs chiffres

Avec pastilles


1 Maîtres 2962, accordez 3930 (5732) à vos serviteurs 1401 ce qui est juste 1342 et 2532 équitable 2471, sachant 1492 (5761) que 3754 vous 5210 aussi 2532 vous avez 2192 (5719) un maître 2962 dans 1722 le ciel 3772.

Dernières instructions

2 Persévérez 4342 (5720) dans la prière 4335, veillez 1127 (5723)-y 1722 846 avec 1722 actions de grâces 2169.
3 Priez 4336 (5740) en même temps 260 2532 pour 4012 nous 2257, afin que 2443 Dieu 2316 nous 2254 ouvre 455 (5661) une porte 2374 pour la parole 3056, en sorte que je puisse annoncer 2980 (5658) le mystère 3466 de Christ 5547, pour 1223 lequel 3739 je suis 1210 2532 dans les chaînes 1210 (5769),
4 2443 et le 846 faire connaître 5319 (5661) comme 5613 je 3165 dois 1163 (5748) en parler 2980 (5658).
5 Conduisez-vous 4043 (5720) avec 1722 sagesse 4678 envers 4314 ceux du dehors 1854, et rachetez 1805 (5734) le temps 2540.
6 Que votre 5216 parole 3056 soit toujours 3842 accompagnée 1722 de grâce 5485, assaisonnée 741 (5772) de sel 217, afin que vous sachiez 1492 (5760) comment 4459 il 5209 faut 1163 (5748) répondre 611 (5738) à chacun 1538 1520 .

Salutations

7 Tychique 5190, le bien-aimé 27 frère 80 et 2532 le fidèle 4103 ministre 1249, 2532 mon compagnon de service 4889 dans 1722 le Seigneur 2962, vous 5213 communiquera 1107 (5692) tout 3956 ce qui me 1691 concerne 2596.
8 Je l 3739’envoie 3992 (5656) exprès 846 5124 vers 4314 vous 5209, pour 1519 que 2443 vous connaissiez 1097 (5632) notre 5216 situation 4012, et 2532 pour qu’il console 3870 (5661) vos 5216 cœurs 2588.
9 Je l’envoie avec 4862 Onésime 3682, le fidèle 4103 et 2532 bien-aimé 27 frère 80, qui 3739 est 2076 (5748) des 1537 vôtres 5216. Ils vous 5213 informeront 1107 (5692) de tout ce 3956 qui 3588 se passe ici 5602.
10 Aristarque 708, mon 3450 compagnon de captivité, 4869 vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Marc 3138, le cousin 431 de Barnabas 921, au sujet 4012 duquel 3739 vous avez reçu 2983 (5627) des ordres 1785 s 1437’il va 2064 (5632) chez 4314 vous 5209, accueillez 1209 (5663)-le 846 ;
11 2532 Jésus 2424, 3588 appelé 3004 (5746) Justus 2459, vous salue aussi. Ils sont 5607 (5752) du nombre 1537 3588 des circoncis 4061, et les 3778 seuls 3441 qui aient travaillé avec moi 4904 pour 1519 le royaume 932 de Dieu 2316, et qui 3748 aient été 1096 (5675) pour moi 3427 une consolation 3931.
12 Epaphras 1889, qui est des 1537 vôtres 5216, vous 5209 salue 782 (5736) : serviteur 1401 de Jésus-Christ 5547, il ne cesse 3842 de combattre 75 (5740) pour 5228 vous 5216 dans 1722 ses prières 4335, afin que 2443, parfaits 5046 et 2532 pleinement persuadés 4137 (5772), vous persistiez 2476 (5632) dans 1722 une entière 3956 soumission à la volonté 2307 de Dieu 2316.
13 Car 1063 je lui 846 rends le témoignage 3140 (5719) qu 3754’il a 2192 (5719) une grande 4183 sollicitude 2205 pour 5228 vous 5216, 2532 pour ceux de 1722 Laodicée 2993, et 2532 pour ceux d 1722’Hiérapolis 2404.
14 Luc 3065, le médecin 2395 bien-aimé 27, vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Démas 1214.
15 Saluez 782 (5663) les frères 80 qui sont à 1722 Laodicée 2993, et 2532 Nymphas 3564, et 2532 l’Église 1577 qui est dans 2596 sa 846 maison 3624.
16 2532 Lorsque 3752 cette lettre 1992 aura été lue 314 (5686) chez 3844 vous 5213, faites 4160 (5657) en sorte qu 2443’elle soit aussi 2532 lue 314 (5686) dans 1722 l’Église 1577 des Laodicéens 2994, et 2532 que 2443 vous 5210 lisiez 314 (5632) à votre tour 2532 celle qui vous arrivera de 1537 Laodicée 2993.
17 Et 2532 dites 2036 (5628) à Archippe 751 : Prends garde 991 (5720) au ministère 1248 que 3739 tu as reçu 3880 (5627) dans 1722 le Seigneur 2962, afin 2443 de le 846 bien remplir 4137 (5725).
18 Je vous salue 783, moi Paul 3972, de ma propre 1699 main 5495. Souvenez-vous 3421 (5720) de mes 3450 liens 1199 . Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 !

Lexique biblique « aspazomai »

Strong numéro : 782 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀσπάζομαι

Vient de 1, particule d’union et une forme présumée de 4685

Mot translittéré Type de mot

aspazomai (as-pad’-zom-ahee)

Verbe

Définition de « aspazomai »
  1. saluer, se saluer.
    1. saluer quelqu’un, souhaiter la bienvenue.
    2. recevoir joyeusement, accueillir.

Utilisé pour ceux qui accostent quelqu’un d’autre, qui vont faire une courte visite ; montrer son respect par une visite. Les salutations ne consistaient pas dans un simple geste amical et quelques mots, mais dans de grandes embrassades. Un voyage était souvent retardé par les manifestations d’adieux.

« aspazomai » est traduit dans la Louis Segond par :

saluer, exhorter, prendre congé ; 60

Concordance biblique grecque du mot « aspazomai »

Matthieu 5.47
Et si vous saluez (aspazomai) seulement vos frères, que faites -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 10.12
En entrant dans la maison, saluez (aspazomai) -la ;

Marc 9.15
Dès que la foule vit Jésus, elle fut surprise , et accourut pour le saluer (aspazomai) .

Marc 15.18
Puis ils se mirent à le saluer (aspazomai) : Salut , roi des Juifs !

Luc 1.40
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua (aspazomai) Elisabeth.

Luc 10.4
Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez (aspazomai) personne en chemin.

Actes 18.22
Étant débarqué à Césarée, il monta à Jérusalem, et, après avoir salué (aspazomai) l’Église, il descendit à Antioche.

Actes 20.1
Lorsque le tumulte eut cessé , Paul réunit les disciples, et, après les avoir exhortés (aspazomai) , prit congé d’eux , et partit pour aller en Macédoine.

Actes 21.6
Puis, ayant pris congé (aspazomai) les uns des autres, nous montâmes sur le navire, et ils retournèrent chez eux.

Actes 21.7
Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, où nous saluâmes (aspazomai) les frères, et passâmes un jour avec eux.

Actes 21.19
Après les avoir salués (aspazomai) , il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu des païens par son ministère.

Actes 25.13
Quelques jours après , le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée, pour saluer (aspazomai) Festus.

Romains 16.3
Saluez (aspazomai) Prisca et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en Jésus-Christ,

Romains 16.5
Saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez (aspazomai) Epaïnète, mon bien-aimé, qui a été pour Christ les prémices de l’Asie.

Romains 16.6
Saluez (aspazomai) Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.

Romains 16.7
Saluez (aspazomai) Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.

Romains 16.8
Saluez (aspazomai) Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Romains 16.9
Saluez (aspazomai) Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.

Romains 16.10
Saluez (aspazomai) Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez (aspazomai) ceux de la maison d’Aristobule.

Romains 16.11
Saluez (aspazomai) Hérodion, mon parent. Saluez (aspazomai) ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.

Romains 16.12
Saluez (aspazomai) Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez (aspazomai) Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.

Romains 16.13
Saluez (aspazomai) Rufus, l’élu du Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.

Romains 16.14
Saluez (aspazomai) Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.

Romains 16.15
Saluez (aspazomai) Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympe, et tous les saints qui sont avec eux.

Romains 16.16
Saluez (aspazomai) -vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Églises de Christ vous saluent (aspazomai) .

Romains 16.21
Timothée, mon compagnon d’œuvre, vous salue (aspazomai) , ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.

Romains 16.22
Je vous salue (aspazomai) dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.

Romains 16.23
Gaïus, mon hôte et celui de toute l’Église, vous salue (aspazomai) . Eraste, le trésorier de la ville, vous salue (aspazomai) , ainsi que le frère Quartus.

1 Corinthiens 16.19
Les Églises d’Asie vous saluent (aspazomai) . Aquilas et Priscille, avec l’Église qui est dans leur maison, vous saluent (aspazomai) beaucoup dans le Seigneur.

1 Corinthiens 16.20
Tous les frères vous saluent (aspazomai) . Saluez-vous (aspazomai) les uns les autres par un saint baiser.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.