Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Strongs chiffres  / 2 Corinthiens 13.13  / strong 782     

2 Corinthiens 13.13
Louis Segond + Strongs chiffres

Avec pastilles


1 5124 Je vais 2064 (5736) chez 4314 vous 5209 pour la troisième 5154 fois. Toute 3956 affaire 4487 se réglera 2476 (5701) sur 1909 la déclaration 4750 de deux 1417 ou 2532 de trois 5140 témoins 3144.
2 Lorsque 5613 j’étais présent 3918 (5752) pour la seconde 1208 fois, 2532 j’ai déjà dit 4280 (5758), et 2532 aujourd’hui 3568 que je suis absent 548 (5752) je dis 1125 (5719) encore d’avance 4302 (5719) à ceux qui ont péché précédemment 4258 (5761) et 2532 à tous 3956 les autres 3062 que 3754, si 1437 je retourne 2064 (5632) 3825 chez 1519 vous, je n’userai d’aucun 3756 ménagement 5339 (5695),
3 puisque 1893 vous cherchez 2212 (5719) une preuve 1382 que Christ 5547 parle 2980 (5723) en 1722 moi 1698, lui qui 3739 n’est pas 3756 faible 770 (5719) à 1519 votre égard 5209, mais 235 qui est puissant 1414 (5719) parmi 1722 vous 5213.
4 Car 1063 2532 1487 il a été crucifié 4717 (5681) à cause de 1537 sa faiblesse 769, mais 235 il vit 2198 (5719) par 1537 la puissance 1411 de Dieu 2316 ; 1063 nous 2249 aussi 2532, nous sommes faibles 770 (5719) en 1722 lui 846, mais 235 nous vivrons 2198 (5695) avec 4862 lui 846 par 1537 la puissance 1411 de Dieu 2316 pour agir envers 1519 vous 5209.
5 Examinez 3985 (5720)-vous vous mêmes 1438, pour savoir si 1487 vous êtes 2075 (5748) dans 1722 la foi 4102 ; éprouvez 1381 (5720)-vous vous-mêmes 1438. 2228 Ne reconnaissez-vous 1921 (5719) 1438 pas 3756 que 3754 Jésus 2424 -Christ 5547 est 2076 (5748) en 1722 vous 5213 ? à moins 1509 peut-être 2075 (5748) que vous ne soyez 5100 réprouvés 96.
6 Mais 1161 j’espère 1679 (5719) que 3754 vous reconnaîtrez 1097 (5695) que 3754 nous 2249, nous ne sommes 2070 (5748) pas 3756 réprouvés 96.
7 Cependant 1161 nous prions 2172 (5736) 4314 Dieu 2316 que vous 5209 ne fassiez 3361 4160 (5658) rien 3367 de mal 2556, non 3756 pour 2443 paraître 5316 (5652) nous-mêmes 2249 approuvés 1384, mais 235 afin que 2443 vous 5210 pratiquiez 4160 (5725) ce qui est bien 2570 et 1161 que nous 2249, nous soyons 5600 (5753) comme 5613 réprouvés 96.
8 Car 1063 nous n’avons pas 3756 5100 de puissance 1410 (5736) contre 2596 la vérité 225 ; 235 nous n’en avons que pour 5228 la vérité 225.
9 1063 Nous 2249 nous réjouissons 5463 (5719) lorsque 3752 nous sommes faibles 770 (5725), tandis 1161 que vous 5210 êtes 5600 (5753) forts 1415 ; et 1161 ce 5124 2532 que nous demandons 2172 (5736) dans nos prières, c’est votre 5216 perfectionnement 2676.
10 C’est pourquoi 5124 1223 j’écris 1125 (5719) ces choses 5023 étant absent 548 (5752), afin que 3363, présent 3918 (5752), je n’aie pas à user 5530 (5667) de rigueur 664, selon 2596 l’autorité 1849 que 3739 le Seigneur 2962 m 3427’a donnée 1325 (5656) pour 1519 l’édification 3619 et 2532 non 3756 pour 1519 la destruction 2506.
11 Au reste 3063, frères 80, soyez dans la joie 5463 (5720), perfectionnez-vous 2675 (5744), consolez-vous 3870 (5744), ayez un même 846 sentiment 5426 (5720), vivez en paix 1514 (5720) ; et 2532 le Dieu 2316 d’amour 26 et 2532 de paix 1515 sera 2071 (5704) avec 3326 vous 5216.
12 Saluez 782 (5663)-vous les uns les autres 240 par 1722 un saint 40 baiser 5370.
13 (13.12) Tous 3956 les saints 40 vous 5209 saluent 782 (5736).
14 (13.13) Que la grâce 5485 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, 2532 l’amour 26 de Dieu 2316, et 2532 la communication 2842 du Saint 40-Esprit 4151, soient avec 3326 vous 5216 tous 3956 !

Lexique biblique « aspazomai »

Strong numéro : 782 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀσπάζομαι

Vient de 1, particule d’union et une forme présumée de 4685

Mot translittéré Type de mot

aspazomai (as-pad’-zom-ahee)

Verbe

Définition de « aspazomai »
  1. saluer, se saluer.
    1. saluer quelqu’un, souhaiter la bienvenue.
    2. recevoir joyeusement, accueillir.

Utilisé pour ceux qui accostent quelqu’un d’autre, qui vont faire une courte visite ; montrer son respect par une visite. Les salutations ne consistaient pas dans un simple geste amical et quelques mots, mais dans de grandes embrassades. Un voyage était souvent retardé par les manifestations d’adieux.

« aspazomai » est traduit dans la Louis Segond par :

saluer, exhorter, prendre congé ; 60

Concordance biblique grecque du mot « aspazomai »

Matthieu 5.47
Et si vous saluez (aspazomai) seulement vos frères, que faites -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 10.12
En entrant dans la maison, saluez (aspazomai) -la ;

Marc 9.15
Dès que la foule vit Jésus, elle fut surprise , et accourut pour le saluer (aspazomai) .

Marc 15.18
Puis ils se mirent à le saluer (aspazomai) : Salut , roi des Juifs !

Luc 1.40
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua (aspazomai) Elisabeth.

Luc 10.4
Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez (aspazomai) personne en chemin.

Actes 18.22
Étant débarqué à Césarée, il monta à Jérusalem, et, après avoir salué (aspazomai) l’Église, il descendit à Antioche.

Actes 20.1
Lorsque le tumulte eut cessé , Paul réunit les disciples, et, après les avoir exhortés (aspazomai) , prit congé d’eux , et partit pour aller en Macédoine.

Actes 21.6
Puis, ayant pris congé (aspazomai) les uns des autres, nous montâmes sur le navire, et ils retournèrent chez eux.

Actes 21.7
Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, où nous saluâmes (aspazomai) les frères, et passâmes un jour avec eux.

Actes 21.19
Après les avoir salués (aspazomai) , il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu des païens par son ministère.

Actes 25.13
Quelques jours après , le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée, pour saluer (aspazomai) Festus.

Romains 16.3
Saluez (aspazomai) Prisca et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en Jésus-Christ,

Romains 16.5
Saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez (aspazomai) Epaïnète, mon bien-aimé, qui a été pour Christ les prémices de l’Asie.

Romains 16.6
Saluez (aspazomai) Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.

Romains 16.7
Saluez (aspazomai) Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.

Romains 16.8
Saluez (aspazomai) Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.

Romains 16.9
Saluez (aspazomai) Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.

Romains 16.10
Saluez (aspazomai) Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez (aspazomai) ceux de la maison d’Aristobule.

Romains 16.11
Saluez (aspazomai) Hérodion, mon parent. Saluez (aspazomai) ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.

Romains 16.12
Saluez (aspazomai) Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez (aspazomai) Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.

Romains 16.13
Saluez (aspazomai) Rufus, l’élu du Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.

Romains 16.14
Saluez (aspazomai) Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.

Romains 16.15
Saluez (aspazomai) Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympe, et tous les saints qui sont avec eux.

Romains 16.16
Saluez (aspazomai) -vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Églises de Christ vous saluent (aspazomai) .

Romains 16.21
Timothée, mon compagnon d’œuvre, vous salue (aspazomai) , ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.

Romains 16.22
Je vous salue (aspazomai) dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.

Romains 16.23
Gaïus, mon hôte et celui de toute l’Église, vous salue (aspazomai) . Eraste, le trésorier de la ville, vous salue (aspazomai) , ainsi que le frère Quartus.

1 Corinthiens 16.19
Les Églises d’Asie vous saluent (aspazomai) . Aquilas et Priscille, avec l’Église qui est dans leur maison, vous saluent (aspazomai) beaucoup dans le Seigneur.

1 Corinthiens 16.20
Tous les frères vous saluent (aspazomai) . Saluez-vous (aspazomai) les uns les autres par un saint baiser.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.