Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Strongs chiffres  / Matthieu 15.11  / strong 1525     

Matthieu 15.11
Louis Segond + Strongs chiffres

Avec pastilles


Le cœur humain

1 Alors 5119 des pharisiens 5330 et 2532 des scribes 1122 vinrent 4334 (5736) de 575 Jérusalem 2414 auprès de Jésus 2424, et dirent 3004 (5723) :
2 Pourquoi 1302 tes 4675 disciples 3101 transgressent 3845 (5719)-ils la tradition 3862 des anciens 4245 ? Car 1063 ils ne se 846 lavent 3538 (5731) pas 3756 les mains 5495, quand 3752 ils prennent 2068 (5725) leurs repas 740.
3 1161 Il leur 846 répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Et 2532 vous 5210, pourquoi 1302 transgressez-vous 3845 (5719) le commandement 1785 de Dieu 2316 au profit de 1223 votre 5216 tradition 3862 ?
4 Car 1063 Dieu 2316 a dit 1781 (5662) 3004 (5723) : Honore 5091 (5720) ton 4675 père 3962 et 2532 ta mère 3384 ; et 2532 : Celui qui maudira 2551 (5723) son père 3962 ou 2228 sa mère 3384 sera puni de mort 5053 (5720) 2288.
5 Mais 1161 vous 5210, vous dites 3004 (5719) : Celui 3739 302 qui dira 2036 (5632) à son père 3962 ou 2228 à sa mère 3384 : Ce dont 1537 3739 1437 j 1700’aurais pu t’assister 5623 (5686) est une offrande 1435 à Dieu,
6 2532 n’est pas 3364 tenu d’honorer 5091 (5661) son 846 père 3962 ou 2228 sa 846 mère 3384 . (15.6) Vous annulez 208 (5656) ainsi 2532 la parole 1785 de Dieu 2316 au profit de 1223 votre 5216 tradition 3862.
7 Hypocrites 5273, Ésaïe 2268 a bien 2573 prophétisé 4395 (5656) sur 4012 vous 5216, quand il a dit 3004 (5723) :
8 Ce 3778 peuple 2992 m 3165’honore 5091 (5719) des lèvres 5491, Mais 1161 son 846 cœur 2588 est 568 (5719) éloigné 4206 de 575 moi 1700.
9 1161 C’est en vain 3155 qu’ils m 3165’honorent 4576 (5736), en enseignant 1321 (5723) des préceptes 1319 qui sont des commandements 1778 d’hommes 444.
10 2532 Ayant appelé 4341 (5666) à lui la foule 3793, il lui 846 dit 2036 (5627) : Ecoutez 191 (5720), et 2532 comprenez 4920 (5720).
11 Ce n’est pas 3756 ce qui entre 1525 (5740) dans 1519 la bouche 4750 qui souille 2840 (5719) l’homme 444 ; mais 235 ce qui sort 1607 (5740) de 1537 la bouche 4750, c 5124’est ce qui souille 2840 (5719) l’homme 444.
12 Alors 5119 ses 846 disciples 3101 s’approchèrent 4334 (5631), et lui 846 dirent 2036 (5627) : Sais-tu 1492 (5758) que 3754 les pharisiens 5330 ont été scandalisés 4624 (5681) des paroles 3056 qu’ils ont entendues 191 (5660) ?
13 1161 Il répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Toute 3956 plante 5451 que 3739 n’a pas 3756 plantée 5452 (5656) mon 3450 Père 3962 céleste 3770 sera déracinée 1610 (5701).
14 Laissez 863 (5628)-les 846 : ce sont 1526 (5748) des aveugles 5185 qui conduisent 3595 des aveugles 5185 ; 1161 si 1437 un aveugle 5185 conduit 3594 (5725) un aveugle 5185, ils tomberont 4098 (5699) tous deux 297 dans 1519 une fosse 999.
15 1161 Pierre 4074, prenant la parole 611 (5679), lui 846 dit 2036 (5627) : Explique 5419 (5657)-nous 2254 cette 5026 parabole 3850.
16 Et 1161 Jésus 2424 dit 2036 (5627) : Vous 5210 aussi 2532, êtes 2075 (5748)-vous encore 188 sans intelligence 801 ?
17 Ne comprenez-vous 3539 (5719) pas 3768 que 3754 tout 3956 ce qui entre 1531 (5740) dans 1519 la bouche 4750 va 5562 (5719) dans 1519 le ventre 2836, puis 2532 est jeté 1544 (5743) dans 1519 les lieux secrets 856 ?
18 Mais 1161 ce qui 3588 sort 1607 (5740) de 1537 la bouche 4750 vient 1831 (5736) du 1537 cœur 2588, et c’est ce qui 2548 souille 2840 (5719) l’homme 444.
19 Car 1063 c’est du 1537 cœur 2588 que viennent 1831 (5736) les mauvaises 4190 pensées 1261, les meurtres 5408, les adultères 3430, les impudicités 4202, les vols 2829, les faux témoignages 5577, les calomnies 988.
20 Voilà 5023 2076 (5748) les choses qui 3588 souillent 2840 (5723) l’homme 444 ; mais 1161 manger 5315 (5629) sans s’être lavé 449 les mains 5495, cela ne souille 2840 (5719) point 3756 l’homme 444.

Jésus et la femme non juive

21 2532 Jésus 2424, étant parti 1831 (5631) de là 1564, se retira 402 (5656) dans 1519 le territoire 3313 de Tyr 5184 et 2532 de Sidon 4605.
22 Et 2532 voici 2400 (5628), une femme 1135 cananéenne 5478, qui venait 1831 (5631) de 575 ces 1565 contrées 3725, lui 846 cria 2905 (5656) 3004 (5723) : Aie pitié 1653 (5657) de moi 3165, Seigneur 2962, Fils 5207 de David 1138 ! Ma 3450 fille 2364 est cruellement tourmentée 2560 par le démon 1139 (5736).
23 1161 Il ne lui 846 répondit 611 (5662) pas 3756 un mot 3056, et 2532 ses 846 disciples 3101 s’approchèrent 4334 (5631), et lui 846 dirent avec instance 2065 (5707) 3004 (5723) : Renvoie 630 (5657)-la 846, car 3754 elle crie 2896 (5719) derrière 3693 nous 2257.
24 1161 Il répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Je n 3756’ai été envoyé 649 (5648) qu 1508’aux 1519 brebis 4263 perdues 622 (5756) de la maison 3624 d’Israël 2474.
25 Mais 1161 elle vint 2064 (5631) se prosterner devant 4352 (5707) lui 846, disant 3004 (5723) : Seigneur 2962, secours 997 (5720)-moi 3427 !
26 1161 Il répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Il n’est 2076 (5748) pas 3756 bien 2570 de prendre 2983 (5629) le pain 740 des enfants 5043, et 2532 de le jeter 906 (5629) aux petits chiens 2952.
27 1161 Oui 3483, Seigneur 2962, dit-elle 2036 (5627), mais 2532 1063 les petits chiens 2952 mangent 2068 (5719) les 575 miettes 5589 qui 3588 tombent 4098 (5723) de 575 la table 5132 de leurs 846 maîtres 2962.
28 Alors 5119 Jésus 2424 lui 846 dit 611 (5679) 2036 (5627) : 5599 Femme 1135, ta 4675 foi 4102 est grande 3173 ; qu’il te 4671 soit 1096 (5676) fait comme 5613 tu veux 2309 (5719). Et 2532, à l’heure 5610 même 575 1565, sa 846 fille 2364 fut guérie 2390 (5681).
29 2532 Jésus 2424 quitta 3327 (5631) ces lieux 1564, et vint 2064 (5627) près de 3844 la mer 2281 de Galilée 1056. 2532 Étant monté 305 (5631) sur 1519 la montagne 3735, il s’y 1563 assit 2521 (5711).
30 Alors 2532 s’approcha 4334 (5656) de lui 846 une grande 4183 foule 3793, ayant 2192 (5723) avec 3326 elle 1438 des boiteux 5560, des aveugles 5185, des muets 2974, des estropiés 2948, et 2532 beaucoup 4183 d’autres 2087 malades. 2532 On les 846 mit 4496 (5656) à 3844 ses pieds 4228, et 2532 il les 846 guérit 2323 (5656) ;
31 en sorte que 5620 la foule 3793 était dans l’admiration 2296 (5658) de voir 991 (5723) que les muets 2974 parlaient 2980 (5723), que les estropiés 2948 étaient guéris 5199, que les boiteux 5560 marchaient 4043 (5723), 2532 que les aveugles 5185 voyaient 991 (5723) ; et 2532 elle glorifiait 1392 (5656) le Dieu 2316 d’Israël 2474.

Multiplication des pains pour quatre mille hommes

32 1161 Jésus 2424, ayant appelé 4341 (5666) ses 846 disciples 3101, dit 2036 (5627) : Je suis ému de compassion 4697 (5736) pour 1909 cette foule 3793 ; car 3754 voilà 2235 trois 5140 jours 2250 qu’ils sont 4357 (5719) près de moi 3427, et 2532 ils n’ont 2192 (5719) rien 3756 5101 à manger 5315 (5632). 2532 Je ne veux 2309 (5719) pas 3756 les 846 renvoyer 630 (5658) à jeun 3523, de peur que 3379 les forces ne leur manquent 1590 (5686) en 1722 chemin 3598.
33 2532 Les disciples 3101 lui 846 dirent 3004 (5719) : Comment 4159 nous procurer 2254 dans 1722 ce lieu désert 2047 assez 5118 de pains 740 pour 5620 rassasier 5526 (5658) une si grande 5118 foule 3793 ?
34 2532 Jésus 2424 leur 846 demanda 3004 (5719) : Combien 4214 avez-vous 2192 (5719) de pains 740 ? 1161 Sept 2033, répondirent-ils 2036 (5627), et 2532 quelques 3641 petits poissons 2485.
35 Alors 2532 il fit 2753 (5656) asseoir 377 (5629) la foule 3793 par 1909 terre 1093,
36 2532 prit 2983 (5631) les sept 2033 pains 740 et 2532 les poissons 2486, et, après avoir rendu grâces 2168 (5660), il les rompit 2806 (5656) et 2532 les donna 1325 (5656) à ses 846 disciples 3101, 1161 qui 3101 les distribuèrent à la foule 3793.
37 2532 Tous 3956 mangèrent 5315 (5627) et 2532 furent rassasiés 5526 (5681), et 2532 l’on emporta 142 (5656) sept 2033 corbeilles 4711 pleines 4134 des morceaux 2801 qui restaient 4052 (5723).
38 1161 Ceux qui avaient mangé 2068 (5723) étaient 2258 (5713) quatre mille 5070 hommes 435, sans 5565 les femmes 1135 et 2532 les enfants 3813.
39 Ensuite 2532, il renvoya 630 (5660) la foule 3793, monta 1684 (5627) dans 1519 la barque 4143, et 2532 se rendit 2064 (5627) dans 1519 la contrée 3725 de Magadan 3093.

Lexique biblique « eiserchomai »

Strong numéro : 1525 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰσέρχομαι

Vient de 1519 et 2064

Mot translittéré Type de mot

eiserchomai (ice-er’-khom-ahee)

Verbe

Définition de « eiserchomai »
  1. aller ou venir, entrer.
    1. des hommes ou animaux dans une maison ou une ville.
    2. de Satan prenant possession du corps d’une personne.
    3. de choses : la nourriture, qui entre dans la bouche.
  2. métaphorique.
    1. l’entrée dans chaque condition, état de choses, société, emploi.
      • provenir, venir dans l’existence, commencer à être.
      • de l’homme, qui vient devant le public.
      • venir à la vie.
    2. des pensées qui viennent à l’esprit.
« eiserchomai » est traduit dans la Louis Segond par :

entrer, tomber, revenir, rentrer, se rendre, arriver, vivre, venir, se présenter, s’introduire, survenir, pénétrer, parvenir ; 198

Concordance biblique grecque du mot « eiserchomai »

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez (eiserchomai) point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries , entre (eiserchomai) dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 7.13
Entrez (eiserchomai) par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent (eiserchomai) par .

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront (eiserchomai) pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 8.5
Comme (eiserchomai) Jésus entrait (eiserchomai) dans Capernaüm, un centenier laborda , le priant

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres (eiserchomai) sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri .

Matthieu 9.25
Quand la foule eut été renvoyée , il entra (eiserchomai) , prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva .

Matthieu 10.5
Tels sont les douze que Jésus envoya , après leur avoir donné les instructions suivantes : N’allez pas vers les païens, et n’entrez (eiserchomai) pas dans les villes des Samaritains ;

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez (eiserchomai) , informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir ; et demeurez chez lui jusqu’à ce que vous partiez .

Matthieu 10.12
En entrant (eiserchomai) dans la maison, saluez -la ;

Matthieu 12.4
comment il entra (eiserchomai) dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu’il ne lui était pas permis de manger , non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls ?

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer (eiserchomai) dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.45
Il s’en va , et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent (eiserchomai) dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre (eiserchomai) dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 17.25
Oui, dit-il . Et quand il fut entré (eiserchomai) dans la maison, Jésus le prévint , et dit : Que t’en semble , Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez (eiserchomai) pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute , coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (eiserchomai) dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (eiserchomai) dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi minterroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul est le bon. Si tu veux entrer (eiserchomai) dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité, un riche entrera (eiserchomai) difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.24
Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche d’entrer (eiserchomai) dans le royaume de Dieu.

Matthieu 21.10
Lorsqu’il entra (eiserchomai) dans Jérusalem, toute la ville fut émue , et l’on disait : Qui est celui-ci ?

Matthieu 21.12
Jésus entra (eiserchomai) dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.

Matthieu 22.11
Le roi entra (eiserchomai) pour voir ceux qui étaient à table , et il aperçut un homme qui n’avait pas revêtu un habit de noces.

Matthieu 22.12
Il lui dit : Mon ami, comment es-tu entré (eiserchomai) ici sans avoir un habit de noces ? Cet homme eut la bouche fermée .

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez (eiserchomai) pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer (eiserchomai) ceux qui veulent entrer (eiserchomai) .

Matthieu 24.38
Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient , se mariaient et mariaient leurs enfants , jusqu’au jour Noé entra (eiserchomai) dans l’arche ;

Matthieu 25.10
Pendant qu’elles allaient en acheter , l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent (eiserchomai) avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée .

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre (eiserchomai) dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre (eiserchomai) dans la joie de ton maître.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.