Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Strongs chiffres  / Esther 2.21  / strong 325     

Esther 2.21
Louis Segond + Strongs chiffres

Avec pastilles


Choix d’Esther comme reine

1 Après 0310 ces choses 01697, lorsque la colère 02534 du roi 04428 Assuérus 0325 se fut calmée 07918 (8800), il pensa  02142 (8804) à Vasthi 02060, à ce qu’elle avait fait 06213 (8804), et à la décision qui avait été prise 01504 (8738)  à son sujet.
2 Alors ceux qui servaient 05288 08334 (8764) le roi 04428 dirent 0559 (8799) : Qu’on cherche 01245 (8762) pour le roi 04428 des jeunes filles 05291, vierges 01330 et belles 02896 de figure 04758 ;
3 que le roi 04428 établisse 06485 (8686) dans toutes les provinces 04082 de son royaume 04438 des commissaires 06496 chargés de rassembler 06908 (8799) toutes les jeunes filles 05291, vierges 01330 et belles 02896 de figure 04758, à Suse 07800, la capitale 01002, dans la maison 01004 des femmes 0802, sous la surveillance 03027 d’Hégué 01896, Eunuque 05631 du roi 04428 et gardien 08104 (8802) des femmes 0802, qui leur donnera 05414 (8800) les choses nécessaires pour leur toilette 08562 ;
4 et que la jeune fille 05291 qui plaira 03190 (8799) 05869 au roi 04428 devienne reine 04427 (8799) à la place de Vasthi  02060. Cet avis 01697 eut l’approbation 03190 (8799) 05869 du roi 04428, et il fit 06213 (8799) ainsi.
5 Il y avait dans Suse 07800, la capitale 01002, un 0376 Juif 03064 nommé 08034 Mardochée 04782, fils 01121 de Jaïr 02971, fils 01121 de Schimeï 08096, fils 01121 de Kis 07027, homme de Benjamin 01145,
6 qui avait été emmené 01540 (8717) de Jérusalem 03389 parmi les captifs 01473 déportés 01540 (8717) 01540 (8689) avec Jeconia 03204, roi 04428 de Juda 03063, par Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894.
7 Il élevait 0539 (8802) Hadassa 01919, qui est Esther 0635, fille 01323 de son oncle 01730 ; car elle n’avait ni père 01 ni mère 0517. La jeune fille 05291 était belle 03303 de taille 08389 et belle 02896 de figure 04758. À la mort 04194 de son père 01 et de sa mère 0517, Mardochée 04782 l’avait adoptée 03947 (8804) pour fille 01323.
8 Lorsqu’on eut publié 08085 (8736) l’ordre 01697 du roi 04428 et son édit 01881, et qu’un grand nombre 07227 de jeunes filles  05291 furent rassemblées 06908 (8736) à Suse 07800, la capitale 01002, sous la surveillance 03027 d’Hégaï 01896, Esther 0635 fut aussi prise 03947 (8735) et conduite dans la maison 01004 du roi 04428, sous la surveillance 03027 d’Hégaï 01896, gardien 08104 (8802) des femmes  0802.
9 La jeune fille 05291 lui plut 03190 (8799) 05869, et trouva 05375 (8799) grâce 02617 devant 06440 lui ; il s’empressa 0926 (8762) de lui fournir 05414 (8800) les choses nécessaires pour sa toilette 08562 et pour sa subsistance 04490, lui donna sept 07651 jeunes filles 05291 choisies 07200 (8803) 05414 (8800) dans la maison 01004 du roi 04428, et la plaça 08138 (8762) avec ses jeunes filles 05291 dans le meilleur 02896 appartement de la maison 01004 des femmes 0802.
10 Esther 0635 ne fit connaître 05046 (8689) ni son peuple 05971 ni sa naissance 04138, car Mardochée 04782 lui avait défendu  06680 (8765) d’en parler 05046 (8686).
11 Et chaque jour 03117 Mardochée 04782 allait 01980 (8693) et venait devant 06440 la cour 02691 de la maison 01004 des femmes 0802, pour savoir 03045 (8800) comment se portait 07965 Esther 0635 et comment on la traitait 06213 (8735).
12 Chaque jeune fille 05291 allait 05060 (8687) à son tour 08447 vers 0935 (8800) le roi 04428 Assuérus 0325, après 07093 avoir employé douze 08147 06240 mois 02320 à s’acquitter de ce qui était prescrit 01881 aux femmes 0802 ; pendant ce temps 03117, Elles prenaient 04390 (8799) soin de leur toilette 04795, six 08337 mois 02320 avec de l’huile 08081 de myrrhe 04753, et six 08337 mois  02320 avec des aromates 01314 et des parfums 08562 en usage parmi les femmes 0802.
13 C’est ainsi que chaque jeune fille 05291 allait 0935 (8802) vers le roi 04428 ; et, quand elle passait 0935 (8800) de la maison  01004 des femmes 0802 dans la maison 01004 du roi 04428, on lui laissait prendre 05414 (8735) avec elle tout ce qu’elle voulait 0559 (8799).
14 Elle y allait 0935 (8802) le soir 06153 ; et le lendemain 01242 matin elle passait 07725 (8802) dans la seconde 08145 maison 01004 des femmes 0802, sous la surveillance 03027 de Schaaschgaz 08190, eunuque 05631 du roi 04428 et gardien 08104 (8802) des concubines 06370. Elle ne retournait 0935 (8799) plus vers le roi 04428, à moins que le roi 04428 n’en eût le désir 02654 (8804) et qu’elle ne fût appelée  07121 (8738) par son nom 08034.
15 Lorsque son tour 08447 d’aller 0935 (8800) vers le roi 04428 fut arrivé 05060 (8687), Esther 0635, fille 01323 d’Abichaïl 032, oncle 01730 de Mardochée 04782 qui l’avait adoptée 03947 (8804) pour fille 01323, ne demanda 01245 (8765) que  01697 ce qui fut désigné 0559 (8799) par Hégaï 01896, eunuque 05631 du roi 04428 et gardien 08104 (8802) des femmes 0802. Esther 0635 trouvait 05375 (8802) grâce 02580 aux yeux 05869 de tous ceux qui la voyaient 07200 (8802).
16 Esther 0635 fut conduite 03947 (8735) auprès du roi 04428 Assuérus 0325, dans sa maison 01004 royale 04438, le dixième 06224 mois 02320, qui est le mois 02320 de Tébeth 02887, la septième 07651 année 08141 de son règne 04438.
17 Le roi 04428 aima 0157 (8799) esther 0635 plus que toutes les autres femmes 0802, et elle obtint 05375 (8799) grâce  02580 et faveur 02617 devant 06440 lui plus que toutes les autres jeunes filles 01330. Il mit 07760 (8799) la couronne 03804 royale 04438 sur sa tête 07218, et la fit reine 04427 (8686) à la place de Vasthi 02060.
18 Le roi 04428 donna 06213 (8799) un grand 01419 festin 04960 à tous ses princes 08269 et à ses serviteurs 05650, un festin 04960 en l’honneur d’Esther 0635 ; il accorda 06213 (8804) du repos 02010 aux provinces 04082, et fit 05414 (8799) des présents  04864 avec une libéralité 03027 royale 04428.

Échec d’un complot grâce à Mardochée

19 La seconde fois 08145 qu’on assembla 06908 (8736) les jeunes filles 01330, Mardochée 04782 était assis 03427 (8802) à la porte 08179 du roi 04428.
20 Esther 0635 n’avait fait connaître 05046 (8688) ni sa naissance 04138 ni son peuple 05971, car Mardochée 04782 le lui avait défendu 06680 (8765), et elle 0635 suivait 06213 (8802) les ordres 03982 de Mardochée 04782 aussi fidèlement qu’à l’époque où elle était sous sa tutelle 0545.
21 Dans ce même temps 03117, comme Mardochée 04782 était assis 03427 (8802) à la porte 08179 du roi 04428, Bigthan 0904 et Théresch 08657, deux 08147 eunuques 05631 du roi 04428, gardes 08104 (8802) du seuil 05592, cédèrent à un mouvement d’irritation 07107 (8804) et voulurent 01245 (8762) porter 07971 (8800) la main 03027 sur le roi 04428 Assuérus 0325.
22 Mardochée 04782 eut connaissance 03045 (8735) de la chose 01697 et en informa 05046 (8686) la reine 04436 Esther  0635, qui 0635 la redit 0559 (8799) au roi 04428 de la part 08034 de Mardochée 04782.
23 Le fait 01697 ayant été vérifié 01245 (8792) et trouvé 04672 (8735) exact, les deux 08147 eunuques furent pendus 08518 (8735) à un bois 06086. Et cela fut écrit 03789 (8735) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 en présence 06440 du roi 04428 .

Lexique biblique « ’Achashverowsh, (raccourci) ’Achashrosh »

Strong numéro : 325 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲחַשׁוֵרוֹשׁ אַחַשׁרוֹשׁ

Esther 10.1, origine vieux persan

Mot translittéré Type de mot

’Achashverowsh, (raccourci) ’Achashrosh (akh-ash-vay-rosh’, akh-ash-rosh’)

Nom propre masculin

Définition de « ’Achashverowsh, (raccourci) ’Achashrosh »

Assuérus = « je serai silencieux et pauvre » = « le chef des gouverneurs » ?

  1. titre du roi de Perse, probablement Xerxès
« ’Achashverowsh, (raccourci) ’Achashrosh » est traduit dans la Louis Segond par :

Assuérus 31 ; 31

Concordance biblique hébraïque du mot « ’Achashverowsh, (raccourci) ’Achashrosh »

Esdras 4.6
Sous le règne d’Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem.

Esther 1.1
C’était du temps d’Assuérus, de cet Assuérus qui régnait depuis l’Inde jusqu’en Éthiopie sur cent vingt-sept provinces ;

Esther 1.2
et le roi Assuérus était alors assis sur son trône royal à Suse, dans la capitale.

Esther 1.9
La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.

Esther 1.10
Le septième jour, comme le cœur du roi était réjoui par le vin, il ordonna à Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zéthar et Carcas, les sept eunuques qui servaient devant le roi Assuérus,

Esther 1.15
Quelle loi, dit-il, faut-il appliquer à la reine Vasthi, pour n’avoir point exécuté ce que le roi Assuérus lui a ordonné par les eunuques ?

Esther 1.16
Memucan répondit devant le roi et les princes : Ce n’est pas seulement à l’égard du roi que la reine Vasthi a mal agi ; c’est aussi envers tous les princes et tous les peuples qui sont dans toutes les provinces du roi Assuérus.

Esther 1.17
Car l’action de la reine parviendra à la connaissance de toutes les femmes, et les portera à mépriser leurs maris ; elles diront : Le roi Assuérus avait ordonné qu’on amenât en sa présence la reine Vasthi, et elle n’y est pas allée .

Esther 1.19
Si le roi le trouve bon , qu’on publie de sa part et qu’on inscrive parmi les lois des Perses et des Mèdes, avec défense de la transgresser , une ordonnance royale d’après laquelle Vasthi ne paraîtra Plus devant le roi Assuérus et le roi donnera la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu’elle.

Esther 2.1
Après ces choses, lorsque la colère du roi Assuérus se fut calmée , il pensa à Vasthi, à ce qu’elle avait fait , et à la décision qui avait été prise à son sujet.

Esther 2.12
Chaque jeune fille allait à son tour vers le roi Assuérus, après avoir employé douze mois à s’acquitter de ce qui était prescrit aux femmes ; pendant ce temps, Elles prenaient soin de leur toilette, six mois avec de l’huile de myrrhe, et six mois avec des aromates et des parfums en usage parmi les femmes.

Esther 2.16
Esther fut conduite auprès du roi Assuérus, dans sa maison royale, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne.

Esther 2.21
Dans ce même temps, comme Mardochée était assis à la porte du roi, Bigthan et Théresch, deux eunuques du roi, gardes du seuil, cédèrent à un mouvement d’irritation et voulurent porter la main sur le roi Assuérus.

Esther 3.1
Après ces choses, le roi Assuérus fit monter au pouvoir Haman, fils d’Hammedatha, l’Agaguite ; il l’éleva en dignité et plaça son siège au-dessus de ceux de tous les chefs qui étaient auprès de lui.

Esther 3.6
mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d’Assuérus.

Esther 3.7
Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi Assuérus, on jeta le pur, c’est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour et pour chaque mois , jusqu’au douzième mois, qui est le mois d’Adar.

Esther 3.8
Alors Haman dit au roi Assuérus : Il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n’observant point les lois du roi. Il n’est pas dans l’intérêt du roi de le laisser en repos .

Esther 3.12
Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, Et l’on écrivit , suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l’on écrivit , et on scella avec l’anneau du roi.

Esther 6.2
et l’on trouva écrit ce que Mardochée avait révélé au sujet de Bigthan et de Théresch, les deux eunuques du roi, gardes du seuil, qui avaient voulu porter la main sur le roi Assuérus.

Esther 7.5
Le roi Assuérus prit la parole et dit à la reine Esther : Qui est-il et où est-il celui qui se propose d’agir ainsi ?

Esther 8.1
En ce même jour, le roi Assuérus donna à la reine Esther la maison d’Haman, l’ennemi des Juifs ; et Mardochée parut devant le roi, car Esther avait fait connaître la parenté qui l’unissait à elle.

Esther 8.7
Le roi Assuérus dit à la reine Esther et au Juif Mardochée : Voici, j’ai donné à Esther la maison d’Haman, et il a été Pendu au bois pour avoir étendu la main contre les Juifs.

Esther 8.10
On écrivit au nom du roi Assuérus, et l’on scella avec l’anneau du roi. On envoya les lettres par des courriers ayant pour montures des chevaux et des mulets nés de juments .

Esther 8.12
et cela en un seul jour, dans toutes les provinces du roi Assuérus, le treizième du douzième mois, qui est le mois d’Adar.

Esther 9.2
Les Juifs se rassemblèrent dans leurs villes, dans toutes les provinces du roi Assuérus, pour mettre la main sur ceux qui cherchaient leur perte ; et personne ne put leur résister , car la crainte qu’on avait d’eux s’était emparée de tous les peuples.

Esther 9.20
Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès et au loin.

Esther 9.30
On envoya des lettres à tous les Juifs, dans les cent vingt-sept provinces du roi Assuérus. Elles contenaient des paroles de paix et de fidélité,

Esther 10.1
Le roi Assuérus imposa un tribut au pays et aux îles de la mer.

Esther 10.3
Car le Juif Mardochée était le premier après le roi Assuérus ; considéré parmi les Juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race.

Daniel 9.1
La première année de Darius, fils d’Assuérus, de la race des Mèdes, lequel était devenu roi du royaume des Chaldéens,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.