Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Romains 16
King James en Français


Salutations

1 Je vous recommande Phœbé, notre sœur, qui est servante de l’église qui est à Cenchrées;
2 Afin que vous la receviez dans le SEIGNEUR, d’une manière digne des saints; et que vous l’assistiez dans toute affaire où elle aurait besoin de vous; car elle a aidé beaucoup de personnes, et moi en particulier.
3 Saluez Priscille et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en Christ Jésus :
4 Qui pour ma vie ont risqué leur cou: auxquels je ne suis pas seul à les remercier, mais aussi toutes les églises des Gentils.
5 Saluez aussi l’église qui est dans leur maison. Saluez Épaïnète, mon bien-aimé, qui le premier de l’Achaïe s’est converti à Christ.
6 Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour nous.
7 Saluez Andronicus et Junie, mes parents, et mes compagnons de captivité qui valent la peine d’être reconnus parmi les apôtres, qui même ont été en Christ avant moi.
8 Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le SEIGNEUR.
9 Saluez Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ; et Stachys, mon bien-aimé.
10 Saluez Appelles approuvé en Christ. Saluez ceux de la maison d’Aristobule.
11 Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse, qui sont dans le SEIGNEUR.
12 Saluez Tryphène et Tryphose, qui ont travaillé dans le SEIGNEUR. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé dans le SEIGNEUR.
13 Saluez Rufus, choisi dans le SEIGNEUR, et sa mère, qui est aussi la mienne.
14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermas, Patrobas, Hermès, et les frères qui sont avec eux.
15 Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympe, et tous les saints qui sont avec eux.
16 Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Les églises de Christ vous saluent.
17 Maintenant je vous supplie, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales contraires à la doctrine que vous avez apprise, évitez-les.
18 Car de telles gens ne servent pas notre SEIGNEUR Jésus Christ, mais leur propre ventre; et par de bonnes paroles et des discours flatteurs ils séduisent le cœur des simples.
19 Votre obéissance est connue de tous; je me réjouis donc à votre sujet: cependant je souhaite que vous soyez prudents à l’égard du bien, et purs à l’égard du mal.
20 Or le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. La grâce de notre SEIGNEUR Jésus Christ soit avec vous. Amen.
21 Timothée, mon compagnon d’œuvre, et Lucius, et Jason, et Sosipater, mes·parents, vous saluent.
22 Je vous salue dans le SEIGNEUR, moi Tertius, qui ai écrit cette épître.
23 Gaïus, mon hôte, et celui de toute l’église, vous salue. Éraste, le chambellan de la ville, et Quartus, un frère, vous saluent.
24 La grâce de notre SEIGNEUR Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen.
25 A celui qui est puissant pour vous affermir selon mon évangile et la prédication de Jésus-Christ, selon la révélation du mystère, qui a été tenu secret depuis le commencement du monde,
26 Mais est maintenant manifesté par les écrits des prophètes, selon le commandement du Dieu éternel, et donné à connaître à toutes les nations, pour l’obéissance de la foi;
27 A Dieu seul sage soit la gloire par Jésus-Christ pour toujours. Amen. " Écrit aux Romains, de Corinthe et envoyé par Phœbé, servante de l’église de Cenchrée. "

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.