Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

prosphoneo
Code strong grecs

Strong numéro : 4377 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσφωνέω

Vient de 4314 et 5455

Mot translittéré Entrée du TDNT

prosphoneo

Prononciation phonétique Type de mot

pros-fo-neh'-o   

Verbe

Définition :
  1. appeler à, adresser la parole à
  2. appeler à soi, convoquer.
« prosphoneo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

s'adresser, parler, adresser la parole ; 7

Concordance biblique du mot grec « prosphoneo » :

Matthieu 11.16
A qui comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant 4377 à d’autres enfants,

Luc 6.13
Quand le jour parut, il appela 4377 ses disciples, et il en choisit douze, auxquels il donna le nom d’apôtres :

Luc 7.32
Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant 4377 les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n’avez pas pleuré.

Luc 13.12
Lorsqu’il la vit, Jésus lui adressa la parole 4377, et lui dit : Femme, tu es délivrée de ton infirmité.

Luc 23.20
Pilate leur parla 4377 de nouveau, dans l’intention de relâcher   Jésus.

Actes 21.40
Le tribun le lui ayant permis, Paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. Un profond silence s’établit, et Paul, parlant 4377 en langue hébraïque, dit :

Actes 22.2
Lorsqu’ils entendirent qu ’il leur parlait 4377 en langue hébraïque, ils redoublèrent de silence. Et Paul dit :