Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Apocalypse 3.22

Apocalypse 3.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Apocalypse 3.22 (LSG)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises !
Apocalypse 3.22 (NEG)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises.
Apocalypse 3.22 (S21)Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux Églises. › »
Apocalypse 3.22 (LSGSN)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises !

Les Bibles d'étude

Apocalypse 3.22 (BAN)Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux Églises.

Les « autres versions »

Apocalypse 3.22 (SAC)Que celui qui a des oreilles, entende ce que l’Esprit dit aux Églises.
Apocalypse 3.22 (MAR)Que celui qui a des oreilles, écoute ce que l’Esprit dit aux Eglises.
Apocalypse 3.22 (OST)Que celui qui a des oreilles, écoute ce que l’Esprit dit aux Églises.
Apocalypse 3.22 (GBT)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises
Apocalypse 3.22 (PGR)Que celui qui a une oreille entende ce que l’Esprit dit aux Églises. »
Apocalypse 3.22 (LAU)Que celui qui a des oreilles, entende ce que l’Esprit dit aux assemblées.
Apocalypse 3.22 (OLT)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux églises.
Apocalypse 3.22 (DBY)Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées.
Apocalypse 3.22 (STA)Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux Églises !
Apocalypse 3.22 (VIG)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Eglises.
Apocalypse 3.22 (FIL)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Eglises.
Apocalypse 3.22 (SYN)Que celui qui à des oreilles, entende ce que l’Esprit dit aux Églises !
Apocalypse 3.22 (CRA)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises !
Apocalypse 3.22 (BPC)Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux Eglises.
Apocalypse 3.22 (AMI)Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises.

Langues étrangères

Apocalypse 3.22 (VUL)qui habet aurem audiat quid Spiritus dicat ecclesiis
Apocalypse 3.22 (SWA)Yeye aliye na sikio, na alisikie neno hili ambalo Roho ayaambia makanisa.
Apocalypse 3.22 (SBLGNT)ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις.