Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 16.20

1 Corinthiens 16.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Corinthiens 16.20 (LSG)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (NEG)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (S21)Tous les frères et sœurs vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (LSGSN)Tous les frères vous saluent . Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

Les Bibles d'étude

1 Corinthiens 16.20 (BAN)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres pas un saint baiser.

Les « autres versions »

1 Corinthiens 16.20 (SAC)Tous nos frères vous saluent, saluez-vous les uns les autres par le saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (MAR)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous l’un l’autre par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (OST)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (GBT)Tous nos frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres dans le saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (PGR)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (LAU)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (OLT)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (DBY)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (STA)Tous les frères vous saluent. Saluez vous les uns les autres d’un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (VIG)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (FIL)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (SYN)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un baiser.
1 Corinthiens 16.20 (CRA)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (BPC)Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.
1 Corinthiens 16.20 (AMI)Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

Langues étrangères

1 Corinthiens 16.20 (VUL)salutant vos fratres omnes salutate invicem in osculo sancto
1 Corinthiens 16.20 (SWA)Ndugu wote wawasalimu. Salimianeni kwa busu takatifu.
1 Corinthiens 16.20 (SBLGNT)ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἀδελφοὶ πάντες. ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν φιλήματι ἁγίῳ.