Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 7.89

Nombres 7.89 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 7.89 (LSG)Lorsque Moïse entrait dans la tente d’assignation pour parler avec l’Éternel, il entendait la voix qui lui parlait du haut du propitiatoire placé sur l’arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il parlait avec l’Éternel.
Nombres 7.89 (NEG)Lorsque Moïse entrait dans la tente d’assignation pour parler avec l’Éternel, il entendait la voix qui lui parlait du haut du propitiatoire placé sur l’arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il parlait avec l’Éternel.
Nombres 7.89 (S21)Lorsque Moïse entrait dans la tente de la rencontre pour parler avec l’Éternel, il entendait la voix lui parler du haut du couvercle placé sur l’arche du témoignage entre les deux chérubins. Et il parlait avec l’Éternel.
Nombres 7.89 (LSGSN)Lorsque Moïse entrait dans la tente d’assignation pour parler avec l’Éternel, il entendait la voix qui lui parlait du haut du propitiatoire placé sur l’arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il parlait avec l’Éternel.

Les Bibles d'étude

Nombres 7.89 (BAN)Et lorsque Moïse entrait dans la Tente d’assignation pour parler avec l’Éternel, il entendait la voix qui lui parlait de dessus le propitiatoire qui est sur l’arche du témoignage, entre les deux Chérubins. Et il lui parlait.

Les « autres versions »

Nombres 7.89 (SAC)Et quand Moïse entrait dans le tabernacle de l’alliance pour consulter l’oracle, il entendait la voix de celui qui lui parlait du propitiatoire, qui était au-dessus de l’arche du témoignage entre les deux chérubins, d’où il parlait à Moïse.
Nombres 7.89 (MAR)Et quand Moïse entrait au Tabernacle d’assignation, pour parler avec Dieu, il entendait une voix qui lui parlait de dessus le propitiatoire qui était sur l’Arche du Témoignage, d’entre les deux Chérubins, et il lui parlait.
Nombres 7.89 (OST)Or quand Moïse entrait au tabernacle d’assignation, pour parler avec Dieu, il entendait la voix lui parlant de dessus le propitiatoire, qui était sur l’arche du Témoignage, d’entre les deux chérubins ; et il lui parlait.
Nombres 7.89 (CAH)Et lorsque Moïse venait à la tente du témoignage pour lui parler, il entendit la voix s’entretenant avec lui de dessus le couvercle qui (était) sur l’arche du témoignage, d’entre les deux krouvim (chérubins), et il lui parlait.
Nombres 7.89 (GBT)Et lorsque Moïse entrait dans le tabernacle de l’alliance pour consulter l’oracle, il entendait la voix de Celui qui lui parlait du haut du propitiatoire, placé au-dessus de l’arche du témoignage entre les deux chérubins, et là Dieu parlait à Moïse
Nombres 7.89 (PGR)Et lorsque Moïse entrait dans la Tente du Rendez-vous pour parler avec Lui, il entendait la voix qui lui parlait de dessus le Propitiatoire placé sur l’Arche du Témoignage, du milieu des deux Chérubins, et il Lui parlait.
Nombres 7.89 (LAU)Et quand Moïse entrait dans la Tente d’assignation pour parler avec Lui, il entendait la voix, lui parlant de dessus le propitiatoire qui était sur l’arche du témoignage, d’entre les deux chérubins ; et Moïse Lui parlait.
Nombres 7.89 (DBY)Et quand Moïse entrait dans la tente d’assignation pour parler avec Lui, il entendait la voix qui lui parlait de dessus le propitiatoire qui était sur l’arche du témoignage, d’entre les deux chérubins ; et il Lui parlait.
Nombres 7.89 (TAN)Or, quand Moïse entrait dans la tente d’assignation pour que Dieu lui parlât, il entendait la voix s’adresser à lui de dessus le propitiatoire qui couvrait l’arche du statut, entre les deux chérubins, et c’est à elle qu’il parlait.
Nombres 7.89 (VIG)Et (Or,) quand Moïse entrait dans le tabernacle de l’alliance pour consulter l’oracle, il entendait la voix (de Dieu,) qui lui parlait du propitiatoire placé au-dessus de l’arche du témoignage, entre les deux chérubins, d’où (aussi) il parlait à Moïse.
Nombres 7.89 (FIL)Et quand Moïse entrait dans le tabernacle de l’alliance pour consulter l’oracle, il entendait la voix de Dieu, qui lui parlait du propitiatoire placé au-dessus de l’arche du témoignage, entre les deux chérubins, d’où Il parlait à Moïse.
Nombres 7.89 (CRA)Lorsque Moïse entrait dans la tente de réunion pour parler avec Yahweh, il entendait la voix qui lui parlait de dessus le propitiatoire placé sur l’arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il lui parlait.
Nombres 7.89 (BPC)Lorsque Moïse entrait dans la Tente de réunion pour parler avec Yahweh, il entendait la voix qui lui parlait de dessus le propitiatoire, placé sur l’arche du témoignage, entre les deux chérubins ; et... il parlait avec lui.
Nombres 7.89 (AMI)Et quand Moïse entrait dans le tabernacle de l’alliance pour parler avec le Seigneur, il entendait la voix qui lui parlait au-dessus du propitiatoire, qui était au-dessus de l’arche du témoignage, entre les deux chérubins. Et il lui parlait.

Langues étrangères

Nombres 7.89 (LXX)ἐν τῷ εἰσπορεύεσθαι Μωυσῆν εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου λαλῆσαι αὐτῷ καὶ ἤκουσεν τὴν φωνὴν κυρίου λαλοῦντος πρὸς αὐτὸν ἄνωθεν τοῦ ἱλαστηρίου ὅ ἐστιν ἐπὶ τῆς κιβωτοῦ τοῦ μαρτυρίου ἀνὰ μέσον τῶν δύο χερουβιμ καὶ ἐλάλει πρὸς αὐτόν.
Nombres 7.89 (VUL)cumque ingrederetur Moses tabernaculum foederis ut consuleret oraculum audiebat vocem loquentis ad se de propitiatorio quod erat super arcam testimonii inter duos cherubin unde et loquebatur ei
Nombres 7.89 (SWA)Kisha, Musa alipoingia ndani ya hema ya kukutania ili kunena na Mungu ndipo alipoisikia Sauti ikinena naye kutoka hapo juu ya kiti cha rehema, kilichokuwa juu ya sanduku la ushahidi, ikitoka kati ya yale makerubi mawili; naye akanena naye.
Nombres 7.89 (BHS)וּבְבֹ֨א מֹשֶׁ֜ה אֶל־אֹ֣הֶל מֹועֵד֮ לְדַבֵּ֣ר אִתֹּו֒ וַיִּשְׁמַ֨ע אֶת־הַקֹּ֜ול מִדַּבֵּ֣ר אֵלָ֗יו מֵעַ֤ל הַכַּפֹּ֨רֶת֙ אֲשֶׁר֙ עַל־אֲרֹ֣ן הָעֵדֻ֔ת מִבֵּ֖ין שְׁנֵ֣י הַכְּרֻבִ֑ים וַיְדַבֵּ֖ר אֵלָֽיו׃ פ