Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.94

Psaumes 119.94 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.94 (LSG)Je suis à toi : sauve-moi ! Car je recherche tes ordonnances.
Psaumes 119.94 (NEG)Je suis à toi : sauve-moi ! Car je recherche tes ordonnances.
Psaumes 119.94 (S21)Je t’appartiens : sauve-moi, car je recherche tes décrets.
Psaumes 119.94 (LSGSN)Je suis à toi : sauve -moi ! Car je recherche tes ordonnances.

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.94 (BAN)Je suis à toi ; sauve-moi,
Car j’ai recherché tes ordonnances.

Les « autres versions »

Psaumes 119.94 (MAR)Je suis à toi, sauve-moi ; car j’ai recherché tes commandements.
Psaumes 119.94 (OST)Je suis à toi, sauve-moi ; car j’ai recherché tes commandements.
Psaumes 119.94 (CAH)Je suis à toi, secours-moi, car je recherche tes ordonnances.
Psaumes 119.94 (GBT)Je suis à vous : sauvez-moi, parce que j’ai recherché vos préceptes.
Psaumes 119.94 (PGR)Je suis à toi : donne-moi ton secours ! car je cherche tes commandements.
Psaumes 119.94 (LAU)Je suis à toi, sauve-moi ; car je recherche tes préceptes.
Psaumes 119.94 (DBY)Je suis à toi, sauve-moi ; car j’ai recherché tes préceptes.
Psaumes 119.94 (TAN)Je suis à toi, prête-moi secours, car je m’enquiers de tes ordres.
Psaumes 119.94 (FIL)Je suis à Vous; sauvez-moi, * parce que j’ai recherché Vos préceptes.
Psaumes 119.94 (SYN)Je suis à toi, sauve-moi ; Car je m’applique à suivre tes commandements.
Psaumes 119.94 (CRA)Je suis à toi : sauve-moi,
car je recherche tes préceptes.
Psaumes 119.94 (BPC)Je suis à toi, sauve-moi, - je m’attache à tes volontés,
Psaumes 119.94 (AMI)Je suis à vous, sauvez-moi, parce que j’ai recherché vos ordonnances pleines de justice.

Langues étrangères

Psaumes 119.94 (SWA)Mimi ni wako, uniokoe, Kwa maana nimejifunza mausia yako.
Psaumes 119.94 (BHS)לְֽךָ־אֲ֭נִי הֹושִׁיעֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי׃