Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.58

Psaumes 119.58 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.58 (LSG)Je t’implore de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse !
Psaumes 119.58 (NEG)Je t’implore de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse !
Psaumes 119.58 (S21)Je t’implore de tout mon cœur : fais-moi grâce, conformément à ta promesse !
Psaumes 119.58 (LSGSN)Je t’implore de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse !

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.58 (BAN)Je t’ai imploré de tout mon cœur :
Aie pitié de moi, selon ta parole !

Les « autres versions »

Psaumes 119.58 (MAR)Je t’ai supplié de tout mon cœur, aie pitié de moi selon ta parole.
Psaumes 119.58 (OST)Je t’ai supplié de tout mon cœur : aie pitié de moi selon ta promesse !
Psaumes 119.58 (CAH)J’implore ta face de tout (mon) cœur ; sois moi favorable selon ta parole.
Psaumes 119.58 (GBT)J’ai imploré votre assistance du fond de mon cœur : selon votre parole, ayez pitié de moi.
Psaumes 119.58 (PGR)Je cherche ta faveur de toute mon âme : sois-moi propice selon ta promesse !
Psaumes 119.58 (LAU)J’ai imploré ta face de tout mon cœur ; aie pitié de moi selon ce que tu as dit.
Psaumes 119.58 (DBY)Je t’ai imploré de tout mon cœur : use de grâce envers moi selon ta parole.
Psaumes 119.58 (TAN)Je t’implore de tout mon cœur, sois-moi propice, selon ta promesse.
Psaumes 119.58 (FIL)J’ai imploré Votre face de tout mon coeur; * ayez pitié de moi selon Votre parole.
Psaumes 119.58 (SYN)Je t’ai imploré de tout mon cœur : Aie pitié de moi, selon ta promesse !
Psaumes 119.58 (CRA)Je t’implore de tout mon cœur ;
aie pitié de moi selon ta parole.
Psaumes 119.58 (BPC)De tout cœur je prie devant ta face, - prends pitié de moi, suivant ta promesse ;
Psaumes 119.58 (AMI)Je me suis présenté devant votre face, et vous ai prié de tout mon cœur : Ayez pitié de moi, selon votre parole.

Langues étrangères

Psaumes 119.58 (SWA)Nimekuomba radhi kwa moyo wangu wote, Unifadhili sawasawa na ahadi yako.
Psaumes 119.58 (BHS)חִלִּ֣יתִי פָנֶ֣יךָ בְכָל־לֵ֑ב חָ֝נֵּ֗נִי כְּאִמְרָתֶֽךָ׃