Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 29.4

Job 29.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 29.4 (LSG)Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente,
Job 29.4 (NEG)Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente,
Job 29.4 (S21)J’atteignais alors mon plein épanouissement. Dieu veillait en ami sur ma tente,
Job 29.4 (LSGSN)Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente,

Les Bibles d'étude

Job 29.4 (BAN)Que ne suis-je de nouveau aux jours de mon automne, Quand Dieu veillait en ami sur ma tente,

Les « autres versions »

Job 29.4 (SAC)comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma maison,
Job 29.4 (MAR)Comme j’étais aux jours de mon automne, lorsque le secret de Dieu était dans ma tente.
Job 29.4 (OST)Comme aux jours de mon automne, quand l’amitié de Dieu veillait sur ma tente ;
Job 29.4 (CAH)Comme j’étais dans les jours de ma jeunesse, quand l’intimité de Dieu était sur ma tente,
Job 29.4 (GBT)Comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma maison ;
Job 29.4 (PGR)où j’étais au temps de mon automne ; quand Dieu avec sa cour veillait sur ma tente ;
Job 29.4 (LAU)comme j’étais aux jours de mon automne, quand l’amitié de Dieu [veillait] sur ma tente ;
Job 29.4 (DBY)Comme j’étais aux jours de mon automne, quand le conseil secret de +Dieu présidait sur ma tente ;
Job 29.4 (TAN)tel que j’étais aux jours de mon automne, alors que l’amitié de Dieu s’étendait sur ma demeure ;
Job 29.4 (VIG)comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma tente (tabernacle) ;
Job 29.4 (FIL)comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma tente;
Job 29.4 (CRA)Tel que j’étais aux jours de mon âge mûr, quand Dieu me visitait familièrement dans ma tente,
Job 29.4 (BPC)Tel que j’étais aux jours de mon automne, - lorsque Eloah veillait sur ma tente,
Job 29.4 (AMI)comme j’étais aux jours de mon automne, lorsque Dieu habitait en secret dans ma maison ;

Langues étrangères

Job 29.4 (LXX)ὅτε ἤμην ἐπιβρίθων ὁδοῖς ὅτε ὁ θεὸς ἐπισκοπὴν ἐποιεῖτο τοῦ οἴκου μου.
Job 29.4 (VUL)sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto Deus erat in tabernaculo meo
Job 29.4 (SWA)Kama nilivyokuwa katika siku zangu za kukomaa, Hapo siri ya Mungu ilipokuwa hemani mwangu;
Job 29.4 (BHS)כַּאֲשֶׁ֣ר הָ֭יִיתִי בִּימֵ֣י חָרְפִּ֑י בְּסֹ֥וד אֱ֝לֹ֗והַּ עֲלֵ֣י אָהֳלִֽי׃